Vanilda Bordieri - Receba a Vida (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanilda Bordieri - Receba a Vida (Ao Vivo)




Receba a Vida (Ao Vivo)
Receive the Life (Live)
Talvez você esteja em um leito de hospital
Maybe you are in a hospital bed
Doente, com enfermidade
Sick, with an illness
Mas eu tenho uma palavra de Deus pra tua vida
But I have a word from God for your life
Ei, pare um momento para me ouvir
Hey, stop for a moment to hear me
Através desta canção pra você refletir
Through this song to reflect on you
Talvez você espera um grande milagre
Maybe you are expecting a big miracle
Mas pela ótica humana tens que desistir
But from the human perspective you have to give up
A vida da filha de Jairo estava por um fio
The life of Jairus' daughter was hanging by a thread
Na cama ali doente ela se encontrava
She was in bed, sick
Jairo foi ao encontro de Jesus
Jairus went to meet Jesus
Pois ficou sabendo que Ele ali passava
Because he learned that He was passing by
Jairo chega face a face com Jesus
Jairus comes face to face with Jesus
Mas de repente em alta voz alguém veio falar
But suddenly, someone came to speak in a loud voice
Não incomode mais o Mestre a sua filha faleceu
Don't bother the Master anymore, your daughter has died
Podemos sepultar
We can bury her
Mas Jesus olhou pra Jairo e então lhe disse
But Jesus looked at Jairus and then told him
Somente creia que o milagre você vai ver
Just believe that you will see the miracle
Na casa a multidão queria sepultar
At the house, the crowd wanted to bury her
Mas Jesus disse ela dorme começou chamar
But Jesus said that she is only sleeping, He started calling her
Com voz de autoridade Ele disse: Levanta agora
With a voice of authority, He said: Get up now
E a menina levantou na hora
And the girl got up right away
E com autoridade eu te pergunto agora
And with authority I ask you now
Será que o teu problema é maior que o dessa história
Is your problem bigger than that of this story
Se for doença Ele cura, se for morte ressuscita
If it is a disease, He cures, if it is death He resurrects
Pra Deus não tem impossível Ele é o Dono da vida
For God, nothing is impossible, He is the owner of life
Não tem doença que consiga lhe desafiar
There is no disease that can challenge Him
Não problemas que Deus não consiga resolver
There are no problems that God can't solve
Toda barreira com certeza Ele vai derrubar
He will certainly break down every barrier
Não potestades que resistam Seu poder
There are no powers that resist His power
Com uma palavra Ele faz tudo acontecer
With one word He makes everything happen
Toda corrente que te prende hoje vai soltar
Every chain that binds you today will be released
A Sua voz até a morte tem que obedecer
Even death has to obey His voice
E operando Deus, quem impedirá?
And when God is working, who will stop Him?
Receba a vida, receba a vida, receba a vida
Receive the life, receive the life, receive the life
O dono da vida aqui está
The owner of life is here
Receba a vida, receba a vida, receba a vida
Receive the life, receive the life, receive the life
O dono da vida aqui está
The owner of life is here
Eu quero profetizar agora
I want to prophesy now
Volte a bater esse teu coração
Let your heart beat again
Em nome de Jesus
In the name of Jesus
Volte a sonhar
Start dreaming again
Volte a bater esse teu coração
Let your heart beat again
Volte respirar esse teu pulmão
Let your lungs breathe again
Ossos voltem agora pro lugar
Bones go back to their place now
O dono da vida aqui está
The owner of life is here
Seja purificado este sangue agora
Let this blood be purified now
Saia morte, vai embora
Death, leave, go away
Em nome de Jesus eu quero profetizar milagre
In the name of Jesus I want to prophesy a miracle
(Em nome de Jesus receba a vida)
(In the name of Jesus receive life)
Em nome de Jesus receba, receba a vida
In the name of Jesus, receive, receive life
Receba a vida, receba a vida, receba a vida
Receive the life, receive the life, receive the life
O dono da vida aqui está
The owner of life is here
Receba a vida, (receba a vida, receba a vida)
Receive the life, (receive the life, receive the life)
Aonde quer que você esteja agora
Wherever you are now
(O dono da vida aqui está)
(The owner of life is here)
Nós nos unimos para profetizar, receba vida
We are united to prophesy, receive life
Receba a vida, (receba a vida) receba a vida, receba a vida
Receive the life, (receive the life) receive the life, receive the life
O dono da vida aqui está
The owner of life is here
Receba a vida, receba a vida, (receba a vida)
Receive the life, receive the life, (receive the life)
Receba o milagre de Deus
Receive the miracle of God
(O dono da vida aqui está) receba a vida em nome de Jesus
(The owner of life is here) receive life in the name of Jesus
Seja curado, receba a vida
Be healed, receive life
Aleluia
Hallelujah
Receba a vida em nome de Jesus
Receive life in the name of Jesus
Glória a Deus
Glory to God





Writer(s): Josival, Samuel Sabinno, Vanilda Bordieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.