Vanilda Bordieri feat. Célia Sakamoto - Dono da Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanilda Bordieri feat. Célia Sakamoto - Dono da Vida




Dono da Vida
Lord of Life
Maria saiu, saiu de manhã
Mary went out, went out in the morning
Foi ver o mestre que estava ali
She went to see the master who was there
Tomou por surpresa quando não o avistou
She was taken by surprise when she didn't see him
Maria chorou e até perguntou o que fizeram com ele.
Mary cried and even asked what they had done to him.
Uma voz perguntou por que choras mulher
A voice asked why are you crying woman
Pra onde leveram meu mestre daqui
Where did they take my master from here
Me diz por favor, oh responda pra mim
Tell me please, oh answer me
E a voz lhe falou Ele não está aqui
And the voice said to him He is not here
Por que ressuscitou.
Because he has already risen again.
Nem mesmo a morte pode parar o dono da vida
Not even death can stop the lord of life
Nem mesmo o inferno pode detê-lo
Not even hell can stop him
Pois Ele é a saída.
Because he is the way out.
Jesus não estava ali mas hoje está aqui
Jesus was not there but today he is here
Por que ressuscitou.
Because he has already risen again.
Composer: Tony e Tito
Composer: Tony and Tito





Writer(s): Tito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.