Vanilda Bordieri feat. Célia Sakamoto - O Céu por Dentro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanilda Bordieri feat. Célia Sakamoto - O Céu por Dentro




O Céu por Dentro
Heaven from Within
Estou vendo o céu por dentro
I am seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Estou vendo o céu por dentro
I am seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
João, escreve o que vê, e deixa registrado para a noiva do Senhor
John, write what you see, and record it for the Lord's bride
João, ouve a voz de Deus e os sete castiçais
John, hear the voice of God and see the seven candlesticks
No meio deles o cordeiro e a glória do pai
In their midst, the lamb and the glory of the Father
Mesmo estando em sofrimento
Even though he is suffering
Ele é arrebatado, para ver o céu por dentro
He is taken up, to see Heaven from within
o trono do altíssimo, o reino do Deus vivo, a mesa preparada
He sees the throne of the Most High, the kingdom of the living God, the table prepared
Ouve, a igreja adorando e num lindo coral, cantando santo, santo
He hears the church worshiping and in a beautiful choir, singing holy, holy
Estou vendo o céu por dentro
I am seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Estou vendo o céu por dentro
I am seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Milhares de milhares, milhões de milhões
Thousands of thousands, millions of millions
Rodeavam o trono, anjos e anciãos
Surrounded the throne, angels and elders
João pode ouvir, o coro da canção
John could hear, the chorus of the song
Digno é o cordeiro de receber poder
Worthy is the Lamb to receive power
Riqueza, força e honra, glória e louvor
Riches, strength, and honor, glory, and praise
Toda sabedoria, pertence ao Senhor
All wisdom belongs to the Lord
João viu a mesa preparada
John saw the table prepared
Viu as ruas de ouro e a noiva adornada
He saw the streets of gold and the adorned bride
Cantando, digno é o Senhor, digno é o Senhor
Singing, worthy is the Lord, worthy is the Lord
Cantando, digno é o Senhor, digno é o Senhor
Singing, worthy is the Lord, worthy is the Lord
Digno é o Senhor, digno é o Senhor
Worthy is the Lord, worthy is the Lord
(Cantando, digno é o Senhor)
(Singing, worthy is the Lord)
Digno, digno, digno é o Senhor, (digno é o Senhor)
Worthy, worthy, worthy is the Lord, (worthy is the Lord)
Estou vendo o céu por dentro
I am seeing Heaven from within
Estou vendo o meu Jesus, poderoso, majestoso
I am seeing my Jesus, mighty, majestic
Os seus olhos são como chama de fogo
His eyes are like flames of fire
Seus pés reluzentes, seu rosto é como o sol
His feet are gleaming, his face is like the sun
Acesso ao meio dia, a sua glória é um farol
Access to midday, his glory is a beacon
Estou vendo o seu trono, a sua excelência
I am seeing his throne, his excellence
A majestade reina com toda a sua essência
Majesty reigns with all his essence
O céu é minha casa, o cordeiro é meu Senhor
Heaven is my home, the Lamb is my Lord
Eternamente juntos viveremos em louvor
Eternally together we will live in praise
Estou vendo e sentindo a unção por isso eu canto
I am seeing and feeling the anointing so I sing
Diante do trono Deus enxugando meu pranto
Before the throne God dries my tears
Sinto a sua glória, sinto o seu poder
I feel his glory, I feel his power
Sendo abraçado pelo espírito santo
Being embraced by the Holy Spirit
Estou vendo o céu por dentro
I am seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Estou vendo o céu por dentro
I am seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within
Vendo o céu por dentro
Seeing Heaven from within





Writer(s): Vanilda Bordieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.