Paroles et traduction Vanilda Bordieri feat. Célia Sakamoto - O Céu por Dentro
O Céu por Dentro
Heaven from Within
Estou
vendo
o
céu
por
dentro
I
am
seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Estou
vendo
o
céu
por
dentro
I
am
seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
João,
escreve
o
que
vê,
e
deixa
registrado
para
a
noiva
do
Senhor
John,
write
what
you
see,
and
record
it
for
the
Lord's
bride
João,
ouve
a
voz
de
Deus
e
vê
os
sete
castiçais
John,
hear
the
voice
of
God
and
see
the
seven
candlesticks
No
meio
deles
o
cordeiro
e
a
glória
do
pai
In
their
midst,
the
lamb
and
the
glory
of
the
Father
Mesmo
estando
em
sofrimento
Even
though
he
is
suffering
Ele
é
arrebatado,
para
ver
o
céu
por
dentro
He
is
taken
up,
to
see
Heaven
from
within
Vê
o
trono
do
altíssimo,
o
reino
do
Deus
vivo,
a
mesa
preparada
He
sees
the
throne
of
the
Most
High,
the
kingdom
of
the
living
God,
the
table
prepared
Ouve,
a
igreja
adorando
e
num
lindo
coral,
cantando
santo,
santo
He
hears
the
church
worshiping
and
in
a
beautiful
choir,
singing
holy,
holy
Estou
vendo
o
céu
por
dentro
I
am
seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Estou
vendo
o
céu
por
dentro
I
am
seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Milhares
de
milhares,
milhões
de
milhões
Thousands
of
thousands,
millions
of
millions
Rodeavam
o
trono,
anjos
e
anciãos
Surrounded
the
throne,
angels
and
elders
João
pode
ouvir,
o
coro
da
canção
John
could
hear,
the
chorus
of
the
song
Digno
é
o
cordeiro
de
receber
poder
Worthy
is
the
Lamb
to
receive
power
Riqueza,
força
e
honra,
glória
e
louvor
Riches,
strength,
and
honor,
glory,
and
praise
Toda
sabedoria,
pertence
ao
Senhor
All
wisdom
belongs
to
the
Lord
João
viu
a
mesa
preparada
John
saw
the
table
prepared
Viu
as
ruas
de
ouro
e
a
noiva
adornada
He
saw
the
streets
of
gold
and
the
adorned
bride
Cantando,
digno
é
o
Senhor,
digno
é
o
Senhor
Singing,
worthy
is
the
Lord,
worthy
is
the
Lord
Cantando,
digno
é
o
Senhor,
digno
é
o
Senhor
Singing,
worthy
is
the
Lord,
worthy
is
the
Lord
Digno
é
o
Senhor,
digno
é
o
Senhor
Worthy
is
the
Lord,
worthy
is
the
Lord
(Cantando,
digno
é
o
Senhor)
(Singing,
worthy
is
the
Lord)
Digno,
digno,
digno
é
o
Senhor,
(digno
é
o
Senhor)
Worthy,
worthy,
worthy
is
the
Lord,
(worthy
is
the
Lord)
Estou
vendo
o
céu
por
dentro
I
am
seeing
Heaven
from
within
Estou
vendo
o
meu
Jesus,
poderoso,
majestoso
I
am
seeing
my
Jesus,
mighty,
majestic
Os
seus
olhos
são
como
chama
de
fogo
His
eyes
are
like
flames
of
fire
Seus
pés
reluzentes,
seu
rosto
é
como
o
sol
His
feet
are
gleaming,
his
face
is
like
the
sun
Acesso
ao
meio
dia,
a
sua
glória
é
um
farol
Access
to
midday,
his
glory
is
a
beacon
Estou
vendo
o
seu
trono,
a
sua
excelência
I
am
seeing
his
throne,
his
excellence
A
majestade
reina
com
toda
a
sua
essência
Majesty
reigns
with
all
his
essence
O
céu
é
minha
casa,
o
cordeiro
é
meu
Senhor
Heaven
is
my
home,
the
Lamb
is
my
Lord
Eternamente
juntos
viveremos
em
louvor
Eternally
together
we
will
live
in
praise
Estou
vendo
e
sentindo
a
unção
por
isso
eu
canto
I
am
seeing
and
feeling
the
anointing
so
I
sing
Diante
do
trono
Deus
enxugando
meu
pranto
Before
the
throne
God
dries
my
tears
Sinto
a
sua
glória,
sinto
o
seu
poder
I
feel
his
glory,
I
feel
his
power
Sendo
abraçado
pelo
espírito
santo
Being
embraced
by
the
Holy
Spirit
Estou
vendo
o
céu
por
dentro
I
am
seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Estou
vendo
o
céu
por
dentro
I
am
seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Vendo
o
céu
por
dentro
Seeing
Heaven
from
within
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanilda Bordieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.