Vanilda Bordieri feat. Eloisa Bordieri - Oração de Isaque (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanilda Bordieri feat. Eloisa Bordieri - Oração de Isaque (Ao Vivo)




Não sei o que meu pai está fazendo
Не знаю, что мой отец делает
Não entendo, mas prefiro me calar
Не понимаю, но я предпочитаю молчать
Vejo fogo, e o cutelo em suas mãos
Я вижу огонь, и нож в его руках
E eu aqui, amarrado em teu altar
И я здесь, нанизанные на твой алтарь
Eu não sei o que meu pai está fazendo
Я не знаю, что мой отец делает
Não entendo, mas prefiro me calar
Не понимаю, но я предпочитаю молчать
Vejo fogo, e o cutelo em suas mãos
Я вижу огонь, и нож в его руках
E eu aqui, amarrado em teu altar
И я здесь, нанизанные на твой алтарь
Em teu altar, amarrado estou
На жертвенник твой, связали я
Em teu altar, como sacrifício meu Senhor
На твой алтарь, как жертву, мой Господь
Em teu altar, esperando o fogo em mim
На твой алтарь, надеясь, что огонь во мне
me rendi, totalmente por te amar
Я уже сдался, полностью любить тебя
Sou Isaque, me entrego todo a ti
Я Исааку, я отдаю все тебе
Dou minha vida por te amar
Я даю мою жизнь любить тебя
Amarrado em teu altar
Связали на твой алтарь
Mas manda fogo, e queima minha alma
Но посылает огонь, и горит душа моя
Manda fogo, incendeia o meu coração
Посылает огонь, огонь в моем сердце
Manda fogo, amarrado estou pela
Посылает огонь, связали, я верой
E saio com a benção de Abraão
И только я выхожу с благословения Авраама
Onde eu colocar a planta dos meus pés, Deus me dará
Где я поместите растение ног моих, Бог даст мне
Onde estender as minhas mãos, abençoado será
Где продлить мои руки, благословил будет
Minha descendência em toda a terra, de declarar
Моя семя на всей земле, есть объявить
Que eu venci, amarrado em teu altar
Я победил, нанизанные на твой алтарь
Manda fogo, e queima minha alma
Посылает огонь, и горит душа моя
Manda fogo, incendeia o meu coração
Посылает огонь, огонь в моем сердце
Manda fogo, amarrado estou pela
Посылает огонь, связали, я верой
E saio com a benção de Abraão
И только я выхожу с благословения Авраама
Onde eu colocar a planta
Где я положил завод
Pois quem passa pelo altar Senhor, sempre voltará
Ибо тот, кто проходит через алтарь Господа, всегда вернется
Pois quem passa pelo altar Senhor, por ele vai se apaixonar
Ибо тот, кто проходит через алтарь, Господь, за него влюбитесь
Pois quem passa pelo altar Senhor, o medo jamais terá
Ибо тот, кто проходит через алтарь Господа, боюсь, никогда не будет иметь
Pois quem passa pelo altar está autorizado a prosperar
Ибо тот, кто проходит через алтарь разрешено процветать
Eu estou autorizado a prosperar
Я позволила процветать
Eu estou autorizado a prosperar
Я позволила процветать





Writer(s): Bordieri Vanilda Aparecida Bueno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.