Paroles et traduction Vanilla Acoustic - Cobalt Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cobalt Blue
Кобальтово-синий
모래알
위로
부서지는
햇빛에
В
лучах
солнца,
разбивающихся
о
песчинки,
반짝거리는
바다의
너와
나
Сверкаем
мы
с
тобой,
у
моря
синего.
투명한
물결
두
손이
잔이
되어
Прозрачные
волны,
словно
чаши
в
наших
руках,
아침이
오는
줄도
모르던
И
мы
не
замечали,
как
наступало
утро.
그렇게
사랑했던
우리
여름밤의
꿈
Так
мы
любили,
это
был
наш
летний
ночной
сон,
이제는
아득해져
버린
아픈
밤의
꿈
Теперь
же
это
далёкий,
болезненный
ночной
сон.
(그리워
Just
fill
me
up)
(Скучаю.
Just
fill
me
up)
너무나도
예쁜
기억들이
Столько
прекрасных
воспоминаний
아직
그대로
내
마음속에
남아
있어
Всё
ещё
живы
в
моём
сердце.
참
좋았었던
그대로
남아
있어
Они
остались
такими
же
прекрасными,
как
прежде.
밤하늘
위로
쏟아지는
별빛에
Под
светом
звёзд,
рассыпанных
по
ночному
небу,
반짝거리는
도시의
너와
나
Сверкаем
мы
с
тобой
в
городе
огней.
시원한
바람
일렁이는
마음에
Прохладный
ветер
волновал
наши
сердца,
아침이
오는
줄도
모르던
И
мы
не
замечали,
как
наступало
утро.
그렇게
사랑했던
우리
여름밤의
꿈
Так
мы
любили,
это
был
наш
летний
ночной
сон,
이제는
아득해져
버린
아픈
밤의
꿈
Теперь
же
это
далёкий,
болезненный
ночной
сон.
(그리워
Just
fill
me
up)
(Скучаю.
Just
fill
me
up)
너무나도
예쁜
기억들이
Столько
прекрасных
воспоминаний
아직
그대로
내
마음속에
남아
있어
Всё
ещё
живы
в
моём
сердце.
참
좋았었던
그대로
남아
있어
Они
остались
такими
же
прекрасными,
как
прежде.
우리
우리
우리
우리
계절이
Наш,
наш,
наш,
наш
сезон
다시
또
돌아
돌아
돌아오고
있다고
Снова,
снова,
снова
возвращается.
우리
우리
우리
우리
기억은
Наше,
наше,
наше,
наше
воспоминание
영원히
오래
오래
오래
남을
거라고
Навсегда,
навсегда,
навсегда
останется.
그렇게
사랑했던
우리
여름밤의
꿈
Так
мы
любили,
это
был
наш
летний
ночной
сон,
이제는
아득해져
버린
아픈
밤의
꿈
Теперь
же
это
далёкий,
болезненный
ночной
сон.
(그리워
Just
fill
me
up)
(Скучаю.
Just
fill
me
up)
너무나도
예쁜
기억들이
Столько
прекрасных
воспоминаний
아직
그대로
내
마음속에
남아
있어
Всё
ещё
живы
в
моём
сердце.
참
좋았었던
그대로
남아
있어
Они
остались
такими
же
прекрасными,
как
прежде.
참
좋았었던
그대로
남아
있어
Они
остались
такими
же
прекрасными,
как
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.