Paroles et traduction Vanilla Acoustic - Waited So Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waited So Long
Waited So Long
보고
싶었어
너
없는
동안
I
missed
you
while
you
were
gone
하루하루
행복할
수가
없었어
I
couldn't
be
happy
every
day
오늘도
그냥
참아보려
해도
Even
if
I
just
try
to
endure
today
난
지금
네가
필요해
I
need
you
now
어딜
가도
보이는
건
너의
모습뿐
Wherever
I
go,
I
see
only
your
image
너란
세상에
갇혀
있나
봐
I
seem
to
be
trapped
in
the
world
with
you
눈을
뜨면
제일
먼저
찾게
되는
걸
When
I
open
my
eyes,
you're
the
first
thing
I
look
for
멈출
수
없어
너를
생각하는
건
I
can't
stop
thinking
about
you
Always
I
miss
you
널
기다리는
일
Always
I
miss
you,
waiting
for
you
내겐
어려운
숙제
같은
걸
It's
like
a
difficult
task
for
me
오래
기다렸어
많이
보고
싶었어
I've
waited
a
long
time,
I
missed
you
so
much
너의
하루
속으로
stay
with
you
Into
your
day,
stay
with
you
듣고
싶어져
네
목소리도
I
want
to
hear
your
voice
방
안
가득
울리던
웃음소리도
The
laughter
that
filled
the
room
오늘은
그냥
참아보려
해도
Even
if
I
just
try
to
endure
today
난
지금
네가
필요해
I
need
you
now
어딜
가도
보이는
건
너의
모습뿐
Wherever
I
go,
I
see
only
your
image
너란
세상에
갇혀
있나
봐
I
seem
to
be
trapped
in
the
world
with
you
눈을
뜨면
제일
먼저
찾게
되는
걸
When
I
open
my
eyes,
you're
the
first
thing
I
look
for
멈출
수
없어
너를
생각하는
건
I
can't
stop
thinking
about
you
Always
I
miss
you
널
기다리는
일
Always
I
miss
you,
waiting
for
you
내겐
어려운
숙제
같은
걸
It's
like
a
difficult
task
for
me
오래
기다렸어
많이
보고
싶었어
I've
waited
a
long
time,
I
missed
you
so
much
너의
하루
속으로
stay
with
you
Into
your
day,
stay
with
you
I'll
be
your
sunshine
I'll
be
your
sunshine
어두운
밤의
moonlight
Moonlight
in
the
dark
night
외롭지
않게
I'll
be
your
side
I'll
be
by
your
side
so
you
won't
be
lonely
I'll
be
a
starlight
I'll
be
a
starlight
어두운
맘엔
내가
In
your
dark
heart,
I
외롭지
않게
I'll
be
your
side
I'll
be
by
your
side
so
you
won't
be
lonely
Always
I
miss
you
널
기다리는
일
Always
I
miss
you,
waiting
for
you
내겐
어려운
숙제
같은
걸
It's
like
a
difficult
task
for
me
오래
기다렸어
많이
보고
싶었어
I've
waited
a
long
time,
I
missed
you
so
much
너의
하루
속으로
stay
with
you
Into
your
day,
stay
with
you
너의
하루
속으로
stay
with
you
Into
your
day,
stay
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vanilla man
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.