Vanilla Acoustic - 너이기를 Always You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanilla Acoustic - 너이기를 Always You




너이기를 Always You
I Always Want You
지금 그러니까 여기 지금
Being here and now, I
예쁜 카페 너네 동네
In this pretty cafe near your neighborhood
좁은 골목길 앞이야
In front of a narrow alleyway
너와 그냥 커피 한잔할까
Want to have a cup of coffee with you
지나가다 연락했어
I contacted you as I passed by,
그냥 가기 아쉬워서
Just because I couldn't bear to leave
끝에 와있는데
It's on the tip of my tongue
툭하면 나올 텐데
It seems it will come out anytime
참기 어려워져
I can hardly hold back anymore
I just wanna love you and I with you
I just wanna love you and be with you
그저 편한 친구 사이란 그런 맘이 아니야
It's not just because we are comfortable friends
I just wanna love you yes I love you
I just wanna love you, yes I love you
너를 원해왔어 항상 너이기를 바랬어
I've always wanted you, always hoped to be yours
보며 매번 그저 바라보며
Every time I look at you, just watching you
애태우고 설레이고
My heart throbs, and is beating fast
웃다가도 속상했어
Even when we laugh, I feel upset
너와 어색해져 버릴까
Afraid that we might become awkward
꺼내지도 못한 말로
With the words I couldn't say out aloud
일기장 한가득 채워
I filled up a whole diary
끝에 와있는데
It's on the tip of my tongue
툭하면 나올 텐데
It seems it will come out anytime
참기 어려워져
I can hardly hold back anymore
I just wanna love you and I with you
I just wanna love you and be with you
그저 편한 친구 사이란 그런 맘이 아니야
It's not just because we are comfortable friends
I just wanna love you yes I love you
I just wanna love you, yes I love you
너를 원해왔어 항상 너이기를 바랬어 우우-
I've always wanted you, always hoped to be yours - ooh-
아직도 그때를 생각해
I still think of that time
모든 낯설던 그때
When everything was unfamiliar
앞에 네가 있어 환하게 웃어
In front of me, you were there, smiling brightly
손을 잡아 주던
Holding my hand
I just wanna love you and I with you
I just wanna love you and be with you
그저 편한 친구 사이란 그런 맘이 아니야
It's not just because we are comfortable friends
I just wanna love you yes I love you
I just wanna love you, yes I love you
너를 원해왔어 항상 너이기를 바랬어
I've always wanted you, always hoped to be yours






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.