Paroles et traduction Vanilla Fudge - Season Of The Witch, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Season Of The Witch, Pt. 1
Сезон ведьмы, часть 1
When
I
look
outside
my
window
Когда
я
смотрю
в
окно,
What
do
I
see?
Что
я
вижу?
And
when
I
look
outside
my
window
И
когда
я
смотрю
в
окно,
So
many
different
people
to
be
yeah
Столько
разных
людей
вокруг,
да,
That
it′s
strange,
so
strange
Что
это
странно,
так
странно.
You've
got
to
pick
up
every
stitch
Ты
должна
подхватить
каждый
стежок,
To
rabbits
running
in
a
ditch
Кроликам,
бегущим
в
канаве,
The
hippies
out
to
make
it
rich
Хиппи,
которые
хотят
разбогатеть.
Oh,
no
must
be
the
season
of
the
witch
О,
нет,
должно
быть,
это
сезон
ведьмы,
Must
be
the
season
of
the
witch
Должно
быть,
это
сезон
ведьмы.
Oh,
no
must
be
the
season
of
the
witch
О,
нет,
должно
быть,
это
сезон
ведьмы,
Must
be
the
season
of
the
witch
Должно
быть,
это
сезон
ведьмы.
What′s
the
matter?
Что
случилось?
Help
me
somebody
help
him
Помогите
мне,
кто-нибудь,
помогите
ему.
And
as
I
look
over
my
shoulder
И
когда
я
смотрю
через
плечо,
What
do
I
see?
Что
я
вижу?
And
as
I
look
over
my
shoulder
И
когда
я
смотрю
через
плечо,
Some
ancient
fellow
I'm
longing
to
be
Каким-то
древним
стариком
мне
хочется
быть.
It's
so
strange,
so
strange
Это
так
странно,
так
странно.
You′ve
got
to
pick
up
every
stitch
Ты
должна
подхватить
каждый
стежок,
To
rabbits
running
in
a
ditch
Кроликам,
бегущим
в
канаве,
The
hippies
out
to
make
it
rich
Хиппи,
которые
хотят
разбогатеть.
Oh,
no
must
be
the
season
of
the
witch
О,
нет,
должно
быть,
это
сезон
ведьмы,
Must
be
the
season
of
the
witch
yeah
Должно
быть,
это
сезон
ведьмы,
да,
Must
be
the
season
of
the
witch.
Должно
быть,
это
сезон
ведьмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donovan Leitch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.