Vanilla Ice - Hooked - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanilla Ice - Hooked




One, two, three, four
Раз, два, три, четыре.
Hit it!
Бей!
Oooh yea yeah!
О, да, да!
(One) Yeah!
(Один) Да!
Here′s a story 'bout my homeboy Randy
Вот вам история о моем домашнем парне Рэнди
He was hooked on a girl named Candy
Он запал на девушку по имени Кэнди.
Started off as sex for fun
Все началось с секса ради забавы
Now girl′s got him on the run
Теперь девчонка пустила его в бега.
Made love to her just one time
Занимался с ней любовью всего один раз.
Now she runs his body and mind
Теперь она управляет его телом и разумом.
He calls every day on the phone
Он звонит каждый день по телефону.
But baby's playing games
Но малышка играет в игры.
("Leave a message at the tone")
("Оставьте сообщение после сигнала")
Soft and gentle is not her style
Мягкость и нежность не в ее стиле.
This girl is so damn wild
Эта девушка чертовски дикая.
All my partners wanna get next to her
Все мои партнеры хотят быть рядом с ней
But she ain't down with that
Но ее это не устраивает.
She moves right through ′em
Она проходит прямо сквозь них.
Yeah, like paper plates
Да, как бумажные тарелки.
Tears ′em up and she throws 'em away
Она рвет их и выбрасывает.
If you had any guts today
Если бы у тебя сегодня хватило смелости ...
You′d get your butt up
Ты бы поднял свою задницу.
And you'd walk away
И ты уйдешь.
But you′re hooked
Но ты на крючке.
Hooked!
На крючке!
Know what I'm sayin′?
Понимаешь, о чем я?
You're hooked!
Ты на крючке!
Hooked!
На крючке!
Ooh yea yeah!
О, да, да!
(Two, hit it!) Yo!
(Два, бей!) Йоу!
Get tough was your new campaign
Будь жестким была твоя новая кампания
Cryin' over a girl, boy?
Плачешь из-за девчонки, парень?
You′re insane!
Ты сумасшедший!
She treats you like a dirty diaper
Она обращается с тобой, как с грязным подгузником.
Use you one time
Использовать тебя один раз.
And then she wipes you out
А потом она уничтожает тебя.
You understand what I′m sayin'?
Ты понимаешь, о чем я?
If you′re a man
Если ты мужчина ...
You'll stop delaying and betraying
Ты перестанешь откладывать и предавать.
Try to act like you were mack
Попробуй вести себя как мак
You can′t go an hour without that sex attack
Ты не можешь прожить и часа без этого сексуального приступа.
What's wrong, boy, is it that good?
Что не так, парень?
There′s a lot of girls that would and could
Есть много девушек, которые хотели бы и могли бы.
Take you
Взять тебя
But you're so damn weak
Но ты чертовски слаб.
I think you need to seek
Я думаю, тебе нужно искать.
Professional help
Профессиональная помощь
For your problems
Для твоих проблем.
Lay on the couch
Ложись на диван.
And let the doctor solve 'em
И пусть доктор решит их.
Talkin′ to you
Разговариваю с тобой.
And now he took your money
А теперь он забрал твои деньги.
You′re took!
Тебя забрали!
On that honey
На этом, милая.
You're hooked!
Ты на крючке!
Hooked!
На крючке!
Fellas, you know what I′m sayin'?
Ребята, понимаете, о чем я?
He′s hooked!
Он на крючке!
Ain't got an ounce of mack in him
В нем нет ни грамма мака.
He′s hooked!
Он на крючке!
Ooh yea yeah!
О, да, да!
(Three!) Yeah!
(Три!) Да!
Baby runs you
Детка управляет тобой
She takes your money
Она забирает твои деньги,
While you'll kick back cryin' over honey
а ты откидываешься назад и плачешь из-за меда.
Yeah, I must admit she′s fly
Да, должен признать, она крутая.
But I′ll be damned if "oh me, oh my"
Но будь я проклят, если боже, о боже".
If I ever let a girl run my thing
Если я когда-нибудь позволю девушке управлять моим делом ...
I'm poppin′ it the most
Я делаю это больше всего.
You know what I'm sayin′?
Понимаешь, о чем я?
So, understand!
Так пойми же!
You gotta be real hard
Ты должен быть очень жестким
Don't treat her like a dog
Не обращайся с ней, как с собакой.
But let her know
Но дай ей знать.
You′ll pull her card
Ты вытащишь ее карту.
If she ever gets outta hand
Если она когда-нибудь выйдет из-под контроля ...
What is you?
Что такое ты?
A boy or a man?
Мальчик или мужчина?
Stand up!
Вставай!
And tell baby
И скажи малышке
You ain't gone be shook
Ты не уйдешь, чтобы тебя трясло.
Yo, punk!
Эй, сопляк!
You're hooked on that "*s.s.s.y."
Ты подсел на это "*s. s. S. y.".
I don′t know why
Я не знаю почему
I don′t stand by
Я не стою в стороне.
And just let a girl run over me, fool!
И пусть девчонка переедет меня, дурак!
I'm a man!
Я мужчина!
Can′t you see, boy?
Разве ты не видишь, парень?
You're hooked!
Ты на крючке!
Yeah!
Да!
You′re hooked!
Ты на крючке!
Might as well give her to me, man
С таким же успехом ты мог бы отдать ее мне, парень.
Let me do the wild thing
Позволь мне сделать дикую вещь.
You're hooked!
Ты на крючке!
Shhhit! I be poppin′ it, man
Ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш!
You're hooked!
Ты на крючке!
Oh yea yeah
О да да
Yo, man, check it out! (Four!)
Эй, чувак, зацени! (четыре!)
Let me talk to you for a sec
Позволь мне поговорить с тобой минутку.
(So, what's up, Vanilla?)
(Так в чем дело, Ванилла?)
Yo, man, come here, man (What?)
Эй, чувак, иди сюда, чувак (что?)
You know, man?
Знаешь, парень?
You ain′t, you ain′t doin' it right, man (No?)
Ты не, ты не делаешь это правильно, чувак (нет?)
(See, ah, you know what the problem is?)
(Видишь, А, знаешь, в чем проблема?)
(That ring I bought her, the diamonds weren′t big enough)
(Кольцо, которое я ей купил, оказалось недостаточно большим.)
(I'm tellin′ ya, the diamonds weren't...)
(Говорю тебе, бриллианты не были...)
(I′m goin'...You know what she wants, on that date?)
иду...знаешь, чего она хочет на этом свидании?)
No man, no!
Нет, парень, нет!
(When I first met her, she said she wanted a 'Vette)
(Когда я впервые встретил ее, она сказала, что хочет ветку)
(I′m gonna′ get her a 'Vette) A ′Vette?
собираюсь подарить ей ветку) ветку?
(I'm gonna get the ′Vette...)
собираюсь получить Ветт...)
No man, hey, wait up!
Нет, чувак, Эй, подожди!
Come here, man!
Иди сюда, парень!
Now it's Saturday
Сегодня суббота.
The day you hate most
День, который ты ненавидишь больше всего.
Why?
Почему?
Because from coast to coast
Потому что от побережья до побережья
You see girls every day
Ты видишь девушек каждый день.
In the club cold kickin′ it
В клубе холодно пинаю его ногами.
Remind you of baby
Напоминаю тебе о ребенке
When you used to be with it
Когда ты был с ним.
But now she took you one time for sex
Но теперь она взяла тебя один раз для секса.
And you're so sprung
И ты такой прыщавый.
That the next time she seen ya
Когда она увидит тебя в следующий раз
We knew she had to leave ya
Мы знали, что она должна уйти от тебя.
Boy, you're hooked!
Парень, ты на крючке!
(I′m not good)
не очень хорош)
Boy, you′re hooked!
Парень, ты на крючке!
...Hooked!
... Зацепило!
...Hooked!
... Зацепило!
(Yo, yo, yo, what's up, Vanilla Ice!)
(Йо, йо, йо, как дела, ванильный лед!)





Writer(s): Khayree


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.