Paroles et traduction Vanilla Ice - (Life Is A) Fantasy
Oh
yea...
In
my
dreams
I
′vision
myself
at
the
ocean
О
да...
в
своих
снах
я
вижу
себя
у
океана.
Beautiful
girls
rubbin'
me
down
with
some
lotion
Красивые
девушки
натирают
меня
каким-то
лосьоном.
Even
though
you
know
I
flow
as
cold
as
an
ice
cube
Хотя
ты
знаешь,
что
я
холодна,
как
кубик
льда.
Let
me
tell
you
how
it
is
to
make
love
on
an
inner
tube
Позволь
мне
рассказать
тебе,
каково
это-заниматься
любовью
на
внутренней
трубе.
Floatin′
on
water
while
splashin'
waves
on
your
body
Плывешь
по
воде,
разбрызгивая
волны
по
своему
телу.
Flwoni'
and
goin′,
now
pump
it,
pump
it,
Hottie
Flwoni's
and
goin',
а
теперь
Качай
его,
качай
его,
красотка
See,
I
wanna
get
loose
with
you,
is
that
all
right?
Видишь
ли,
я
хочу
раскрепоститься
с
тобой,
ты
не
против?
Girl,
I
wanna′
do
it
outside,
under
the
moonlight
Девочка,
я
хочу
сделать
это
на
улице,
под
лунным
светом.
And
get
on
down
so
we
can
make
that
love
И
спускайся
вниз,
чтобы
мы
могли
заняться
любовью.
You
be
the
hand
and
Iceman'll
be
the
glove
Ты
будешь
рукой,
а
Айсмен-перчаткой.
This
is
your
fantasy,
your
highest
dream
Это
твоя
фантазия,
твоя
высшая
мечта,
Fulfillin′
all
your
pleasures
the
utmost
extreme
воплощающая
все
твои
удовольствия
в
предельную
крайность.
Yea...
Life
is
just
a
fantasy...
Yea...
Да
...
жизнь-всего
лишь
фантазия...
да...
Now,
let
me
take
you
out
so
we
can
wine
and
dine
А
теперь
позволь
мне
пригласить
тебя
куда-нибудь,
чтобы
мы
могли
выпить
вина
и
пообедать.
As
I
pull
you
close
you
pull
your
lips
next
to
mine
Когда
я
прижимаю
тебя
к
себе,
ты
прижимаешь
свои
губы
к
моим.
Oh
yeah,
you
like
it
like
that
О
да,
тебе
это
нравится.
You
like
it
like
I
do
and
that's
where
it′s
at
Тебе
это
нравится
так
же,
как
и
мне,
и
в
этом
все
дело.
So
later
on
that
night
as
we
got
in
my
car
Так
что
позже
той
же
ночью
когда
мы
сели
в
мою
машину
It
started
up
again
we
didn't
get
very
far
Все
началось
снова,
но
мы
не
ушли
далеко.
You
made
it
very
clear
that
you
were
not
in
fear
Ты
ясно
дала
понять,
что
не
боишься.
Leaned
over
to
me
and
started
kissin′
my
ear
Наклонился
ко
мне
и
начал
целовать
меня
в
ухо.
Oh
girl,
you
feel
so
good
О,
девочка,
ты
так
хорошо
себя
чувствуешь
You
couldn't
wait
to
get
home
and
I
understood
Ты
не
могла
дождаться
возвращения
домой,
и
я
это
понимал.
As
we
got
busy,
then
I
pulled
up
in
the
driveway
Когда
мы
занялись
делом,
я
остановился
на
подъездной
дорожке.
You
said
follow
me
'cause
we′re
gonna
do
it
my
way
Ты
сказал:
"следуй
за
мной,
потому
что
мы
сделаем
все
по-моему".
Walked
in
the
front
door
you
startin′
strippin'
clothes
Войдя
в
парадную
дверь,
ты
начинаешь
раздеваться.
Turned
off
the
lights
and
assumed
the
pose
Выключил
свет
и
принял
позу.
Closer
and
closer,
hot
anticipation
Ближе
и
ближе,
горячее
предвкушение.
You
walked
into
the
closet,
came
out
in
some
lace
′nd
Ты
зашла
в
чулан
и
вышла
оттуда
в
кружевах.
I
almost
lost
my
mind,
but
I
kept
it
in
tact
Я
чуть
не
сошел
с
ума,
но
сдержался.
The
lace
you
was
wearin'
ohhh,
I
got
an
attack
Кружево,
которое
ты
носила,
О-О-О,
у
меня
приступ.
′Cause
this
is
your
fantasy,
your
highest
dream
Потому
что
это
твоя
фантазия,
твоя
высшая
мечта
.
Fulfillin'
all
your
pleasures
to
the
utmost
extreme
Исполняя
все
твои
удовольствия
до
крайности.
Yea...
Life
is
just
a
fantasy
Да
...
жизнь
- это
всего
лишь
фантазия.
Yea...
Life
is
just
a
fantasy
Да
...
жизнь
- это
всего
лишь
фантазия.
Come
on
baby
and
let
me
be
your
toy
Давай,
детка,
позволь
мне
быть
твоей
игрушкой.
I′ll
let
you
do
as
you
wish
just
to
give
you
joy
Я
позволю
тебе
делать
то,
что
ты
хочешь,
просто
чтобы
доставить
тебе
радость.
And
get
down,
I
know
you
wanna'
get
loose
И
ложись,
я
знаю,
ты
хочешь
освободиться.
Let's
do
it
like
a
train
and
I′ll
be
the
caboose
Давай
сделаем
это
как
поезд,
а
я
буду
вагончиком.
Or
better
yet,
I′ll
take
you
higher,
I
think
that
it's
time
Или
еще
лучше,
я
возьму
тебя
выше,
я
думаю,
что
пришло
время.
To
make
love
to
you
baby
on
cloud
number
nine
Чтобы
заняться
с
тобой
любовью
детка
на
седьмом
небе
от
счастья
As
we
start
pumpin′,
sweat
pour
down
my
chest
Когда
мы
начинаем
качать,
пот
стекает
по
моей
груди.
And
that's
when
you
know
Vanilla
Ice
is
the
best
И
вот
тогда
ты
понимаешь,
что
ванильный
лед-самый
лучший.
You
say
ooh,
ah,
ooh,
ooh,
ah
Ты
говоришь:
"о-О-О-О-О-о".
I
don′t
know
what
it
means
but
I
like
it
a
lot
Я
не
знаю
что
это
значит
но
мне
это
очень
нравится
This
is
your
fantasy,
your
highest
dream
Это
твоя
фантазия,
твоя
высшая
мечта.
Fulfillin'
all
your
pleasures
to
the
utmost
extreme
Исполняя
все
твои
удовольствия
до
крайности.
Yea...
Life
is
just
a
fantasy
Да
...
жизнь
- это
всего
лишь
фантазия.
O
yea...
Life
is
just
a
fantasy...
Oh
girl...
О
да
...
жизнь
- это
всего
лишь
фантазия...
о,
девочка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Winkle Robert Matthew, Anderson John Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.