Vanilla Ice - Stop That Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanilla Ice - Stop That Train




Stop That Train
Останови этот поезд
One, two, three, four!
Раз, два, три, четыре!
It was an average night backstage at a show
Это был обычный вечер за кулисами после шоу
I seen this girlie that I knew, she was a cutie and Yo!
Я увидел эту девчонку, которую знал, она была красоткой, и, yo!
She had it goin′ on
У неё всё было при себе
From my head to her feet
С головы до ног
Her shape was so petite and so unique
Её фигурка была такой миниатюрной и такой уникальной
Her eyes!
Её глаза!
Flamed with passion like she was possessed
Пылали страстью, словно она была одержима
As I shivered and quivered
Я дрожал и трепетал
While she rubbed on my chest
Пока она гладила мою грудь
Slaved and engraved I couldn't scream, uh!
Порабощённый и завороженный, я не мог кричать, ух!
Moaning and groaning like she could take on the A-Team
Стонал и охал, будто она могла справиться с командой «А»
I was
Я был
One of many that she had choose
Одним из многих, кого она выбрала
Do me, pursue me
Владей мной, преследуй меня
Twice as nice but don′t refuse
Вдвойне приятно, но не отказывай
Leaving her breathless as the sweat poured on
Оставляя её бездыханной, пока пот лился ручьём
The spot that I was in was so soft and warm
Место, где я был, было таким мягким и тёплым
This was far from a story you will find in a book
Это было далеко не той историей, которую ты найдёшь в книге
Hot off the platter
С пылу с жару
And boy, could she cook
И, чёрт возьми, как же она умела готовить
Roastin' my body, it left a stain in my brain
Обжигая моё тело, она оставила след в моём мозгу
And all I kept sayin' to myself was
И всё, что я твердил себе, было
Stop that train, I wanna′ get off!
Останови этот поезд, я хочу сойти!
Stop that train, I wanna′ get off!
Останови этот поезд, я хочу сойти!
Oh, my God!
О, Боже мой!
What have I got into?
Во что я ввязался?
Sooner or later I thought she'd get the clue
Рано или поздно, я думал, она поймёт намёк
′Cause my body was tired and full of sweat and perspire
Потому что моё тело устало и было покрыто потом
The situation I was in
Ситуация, в которой я оказался
Could've start a campfire
Могла бы разжечь костёр
No more skeezin′ and teasin'
Хватит заигрываний и соблазнов
For the Ice, right now
Для Айс, прямо сейчас
I find me a corner, play it cool for a while
Я найду себе уголок, прилягу на chwilę
Just Mackin′ and schemin'
Просто кадрю и строю планы
On a woman I thought was cool
На женщину, которую считал классной
But now I realize that the Ice was the fool
Но теперь я понимаю, что Айс был дураком
'Cause a woman will play you
Потому что женщина поиграет с тобой
Lay you and obey you
Переспит с тобой и подчинится тебе
You better watch you back
Тебе лучше смотреть в оба
′Cause a woman will slay you
Потому что женщина убьёт тебя
Not to mention
Не говоря уже
The one who got me
О той, которая меня заполучила
Yeah! She got me
Да! Она меня заполучила
The I-C-E
Меня, А-Й-С
But, back to the story of a one-night stand
Но, вернёмся к истории об одноразовом сексе
I thought I was strong
Я думал, что я сильный
But she was He-man
Но она была Хи-меном
Lovin′ every second tryin' to make me blush
Наслаждаясь каждой секундой, пытаясь заставить меня покраснеть
And all, and all, it was for the lust
И всё, и всё это было ради похоти
I thought
Я думал
She was an angel and soft as a cream puff
Что она ангел и нежная, как пирожное
Until I seen her come out with the whip and the handcuffs
Пока не увидел, как она достаёт кнут и наручники
Breathin′ down my neck I was scared to death
Дыша мне в шею, я был до смерти напуган
The sweat from my body as it rolls down my neck
Пот с моего тела стекал по моей шее
And out of all nights, where was me crew?
И из всех ночей, где была моя команда?
'Cause this was somethin′ I didn't know what to do
Потому что это было то, чего я не знал, что делать
D. already told me that the girlie was strange
D. уже говорил мне, что девчонка странная
But I didn′t know until she pulled out the chains
Но я не знал, пока она не достала цепи
Walkin' and stalkin' towards me with a plan
Идёт и крадётся ко мне с планом
And now I regret all the things I was sayin′
И теперь я жалею обо всём, что говорил
Now the moment is critical, so what should I do?
Теперь момент критический, так что же мне делать?
Leave while I can, or just take the abuse
Уйти, пока могу, или просто принять издевательства
Now I′m drippin' with sweat, Why?
Теперь я весь в поту, почему?
′Cause I'm afraid
Потому что я боюсь
Handcuffs and chains
Наручники и цепи
Is a game I don′t play
Это игра, в которую я не играю
No doubt in my mind that the girlie is the boss
Нет сомнений, что девчонка здесь главная
Stop this train 'cause I wanna get off!
Останови этот поезд, потому что я хочу сойти!
Stop that train, I wanna′ get off!
Останови этот поезд, я хочу сойти!
Stop that train, I wanna' get off!
Останови этот поезд, я хочу сойти!
Later on that night
Позже той ночью
As it got worse
Когда стало хуже
My body's steamin′ up and I was ready to burst
Моё тело пылало, и я был готов взорваться
She had me hot as a skillet taken from a flame
Она разожгла меня, как сковородку, снятую с огня
And my admission was free
И мой вход был бесплатным
For me to ride on this train
Чтобы я мог прокатиться на этом поезде
Yeah, I must admit to myself, it was fun
Да, я должен признаться себе, это было весело
But now I′m lookin' for my shoes, I′m ready to run
Но теперь я ищу свои ботинки, я готов бежать
So, now I'm hopin′ and prayin'
Так что теперь я надеюсь и молюсь
For the moment to come
Чтобы наступил этот момент
′Cause I couldn't move and my body was numb
Потому что я не мог двигаться, и моё тело онемело
So, now what have I done to get myself into this?
Итак, что же я сделал, чтобы попасть в это?
It started from a kiss
Всё началось с поцелуя
Now I'm ready to resist
Теперь я готов сопротивляться
I couldn′t take it no more
Я больше не мог этого выносить
On the bed, or the floor
Ни на кровати, ни на полу
My knees were gettin′ weak and my back was gettin' sore
Мои колени слабели, а спина болела
The room was destroyed
Комната была разрушена
Not to mention my body
Не говоря уже о моём теле
Why did I ever tell her to "Pump it, Hottie?"
Зачем я вообще сказал ей "Зажигай, красотка?"
What could I do to just ease the pain?
Что я мог сделать, чтобы просто облегчить боль?
I think I′ll let the hook just try it explain
Я думаю, я позволю припеву всё объяснить
Stop that train, I wanna' get off!
Останови этот поезд, я хочу сойти!
Stop that train, I wanna′ get off!
Останови этот поезд, я хочу сойти!
Stop that train, I wanna' get off!
Останови этот поезд, я хочу сойти!
Stop that train, I wanna′ get off!
Останови этот поезд, я хочу сойти!





Writer(s): Robert Van Winkle, Paul Loomis, M. Smooth, Winston Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.