Paroles et traduction Vanilla Sky - Perfetta Metà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfetta Metà
Perfect Half
E
dimmi
un
po′
And
tell
me
a
little
bit
Cosa
provi
What
do
you
feel
Ad
arrenderti
By
giving
up
Mentre
io
resto
qui
While
I
stay
here
Milano
non
mi
appartiene
Milan
does
not
belong
to
me
Gli
aperitivi
al
naviglio
The
aperitifs
at
the
naviglio
Non
son
per
noi
Are
not
for
us
Lo
so,
lo
so
I
know,
I
know
Non
è
così
facile
It's
not
that
easy
Dirmi
che
non
è
più
verosimile
To
tell
me
that
it's
no
longer
plausible
La
storia
tra
noi
The
story
between
us
Sembra
finire
qui
Seems
to
end
here
E
non
sei
più
And
you
are
no
longer
L'unica
al
mondo
The
only
one
in
the
world
Mia
perfetta
metà
My
perfect
half
Sei
come
sempre
You
are
as
always
Troppo
più
forte
di
me
Too
much
stronger
than
me
Più
forte
di
me
Stronger
than
me
E
dimmi
un
po′
And
tell
me
a
little
bit
Cosa
provi
a
perdere
What
do
you
feel
to
lose
Quando
sei
sul
punto
When
you
are
about
to
Mentre
il
mondo
insopportabile
While
the
unbearable
world
Ti
spara
che
Shoots
you
that
Non
sei
più
indispensabile
You're
no
longer
indispensable
Lo
so,
lo
so
I
know,
I
know
Non
è
così
facile
It's
not
that
easy
Sapere
che
non
sei
più
To
know
that
you
are
no
longer
La
storia
con
te
The
story
with
you
Sembra
ripetersi
Seems
to
repeat
E
non
sei
più
l'unica
al
mondo
And
you
are
no
longer
the
only
one
in
the
world
Mia
perfetta
metà
My
perfect
half
Sei
come
sempre
You
are
as
always
Troppo
più
forte
di
me
Too
much
stronger
than
me
Più
forte
di
me
Stronger
than
me
E
non
sei
sempre
più
indispensabile
And
you
are
not
always
more
indispensable
Mia
perfetta
metà
My
perfect
half
Sei
come
sempre
You
are
as
always
L'unica
al
mondo
per
me
The
only
one
in
the
world
for
me
Al
mondo
per
me
In
the
world
for
me
Lo
so,
lo
so
I
know,
I
know
Non
è
così
facile
It's
not
that
easy
Sapere
che
non
è
più
To
know
that
it
is
no
longer
La
storia
tra
noi
The
story
between
us
Non
finirà
così
Will
not
end
like
this
E
non
sei
più
l′unica
al
mondo
And
you
are
no
longer
the
only
one
in
the
world
Mia
perfetta
metà
My
perfect
half
Sei
come
sempre
You
are
as
always
Troppo
più
forte
di
me
Too
much
stronger
than
me
Più
forte
di
me
Stronger
than
me
E
non
sei
sempre
più
indispensabile
And
you
are
not
always
more
indispensable
Mia
perfetta
metà
My
perfect
half
Sei
come
sempre
You
are
as
always
L′unica
al
mondo
per
me
The
only
one
in
the
world
for
me
Al
mondo
per
me
In
the
world
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Filippelli, Vincenzo Mario Cristi, Francesco Megha
Album
Fragile
date de sortie
06-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.