Vanity Fair - Hitchin' a Ride - traduction des paroles en allemand

Hitchin' a Ride - Vanity Fairtraduction en allemand




Hitchin' a Ride
Trampen
A thumb goes up, a car goes by
Ein Daumen geht hoch, ein Auto fährt vorbei
It's nearly 1 a.m. and here am I
Es ist fast 1 Uhr morgens und hier bin ich
Hitchin' a ride, hitchin' a ride
Trampen, trampen
Gotta get me home by the morning light
Muss bis zum Morgengrauen zu Hause sein
I got no fare to ride a train
Ich habe kein Geld für eine Zugfahrt
I'm nearly drownin' in the pouring rain
Ich ertrinke fast im strömenden Regen
Hitchin' a ride, hitchin' a ride
Trampen, trampen
Gotta get me home to my baby's side
Muss nach Hause, an die Seite meiner Liebsten
Ride, ride, ride, hitchin' a ride
Fahren, fahren, fahren, trampen
Ride, ride, ride, hitchin' a ride
Fahren, fahren, fahren, trampen
Long distance call, I got today
Ein Ferngespräch, bekam ich heute
She sounded lonely, so I'm on my way
Sie klang einsam, also bin ich auf dem Weg
Hitchin' a ride, hitchin' a ride
Trampen, trampen
Gotta get me home, keep her satisfied
Muss nach Hause kommen, um sie glücklich zu machen
Ride, ride, ride, hitchin' a ride
Fahren, fahren, fahren, trampen
Ride, ride, ride, hitchin' a ride
Fahren, fahren, fahren, trampen
A thumb goes up, a car goes by
Ein Daumen geht hoch, ein Auto fährt vorbei
Oh, won't somebody stop and help a guy?
Oh, wird nicht jemand anhalten und einem Kerl helfen?
Hitchin' a ride, hitchin' a ride
Trampen, trampen
Been away too long from my baby's side
Bin zu lange von meiner Liebsten weg gewesen
Ride, ride, ride, hitchin' a ride
Fahren, fahren, fahren, trampen
Ride, ride, ride, hitchin' a ride
Fahren, fahren, fahren, trampen
Ride, ride, ride, hitchin' a ride
Fahren, fahren, fahren, trampen
Ride, ride, ride, hitchin' a ride
Fahren, fahren, fahren, trampen
Ride, ride
Fahren, fahren
Ride, ride
Fahren, fahren
Ride, ride
Fahren, fahren
Ride, ride
Fahren, fahren
Ride, ride
Fahren, fahren





Writer(s): Mitch Murray, Peter Callander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.