Paroles et traduction Vanity Fare - Hitchin' a Ride
A
thumb
goes
up,
a
car
goes
by
Большой
палец
поднят
вверх,
мимо
проезжает
машина
It's
nearly
one
AM
and
here
am
I
Почти
час
ночи,
и
вот
я
здесь
Hitchin'
a
ride,
hitchin'
a
ride
Ловлю
попутку,
ловлю
попутку
на
попутке
Gotta
get
me
home
by
the
mornin'
light
Должен
добраться
домой
засветло
I've
got
no
fare
to
ride
a
train
У
меня
нет
денег
на
проезд
в
поезде
I'm
nearly
drownin'
in
the
pourin'
rain
Я
почти
тону
под
проливным
дождем
Hitchin'
a
ride,
hitchin'
a
ride
Подвезу
автостопом,
подвезу
автостопом
Gotta
get
me
home
to
my
baby's
side
Должен
отвезти
меня
домой,
к
моей
малышке.
Ride,
ride,
ride,
hitchin'
a
ride
Прокатиться,
прокатиться,
прокатиться
автостопом
Ride,
ride,
ride,
hitchin'
a
ride
Прокатиться,
прокатиться,
прокатиться
автостопом
Long-distance
call
I
got
today
Междугородний
звонок,
который
я
получил
сегодня
She
sounded
lonely,
so
I'm
on
my
way
Она
казалась
одинокой,
так
что
я
уже
в
пути
Hitchin'
a
ride,
hitchin'
a
ride
Прокатиться
автостопом,
прокатиться
автостопом
Gotta
get
me
home
to
keep
her
satisfied
Должен
отвезти
меня
домой,
чтобы
она
осталась
довольна
Ride,
ride,
ride,
hitchin'
a
ride
Прокатиться,
прокатиться,
прокатиться
автостопом
Ride,
ride,
ride,
hitchin'
a
ride
Прокатиться,
прокатиться,
прокатиться
автостопом
A
thumb
goes
up,
a
car
goes
by
Большой
палец
поднят
вверх,
машина
проезжает
мимо
Won't
somebody
stop
to
help
a
guy
Кто-нибудь
остановится,
чтобы
помочь
парню
Hitchin'
a
ride,
hitchin'
a
ride
Подвезу
автостопом,
подвезу
автостопом
I've
been
away
too
long
from
my
baby's
side
Я
слишком
долго
был
вдали
от
своей
малышки
Ride,
ride,
ride,
hitchin'
a
ride
Подвезу,
подвезу,
подвезу,
подвезу
автостопом
Ride,
ride,
ride,
hitchin'
a
ride
Прокатись,
прокатись,
прокатись
автостопом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitch Murray, Peter Callander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.