Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ako Me Voliš
Wenn Du Mich Liebst
Uđi
u
srce
moje
k'
o
u
odaje
Tritt
ein
in
mein
Herz
wie
in
Kammern
Razli
nešto
i
promijeni
moj
svijet
na
tren
Wirbel
etwas
auf
und
verändere
meine
Welt
für
einen
Augenblick
Jer
je
sreća
promijenila
ćud
Denn
das
Glück
hat
seine
Laune
geändert
I
ne
dolazi
više
uzalud
Und
kommt
nicht
mehr
vergebens
Ako
me
voliš
udahni
mi
zrak
Wenn
du
mich
liebst,
schenk
mir
Atem
U
meni
ljubav
je
pala
k'
o
mrak
In
mir
hat
sich
die
Liebe
wie
Dunkelheit
gesenkt
Bolje
me
ne
pitaj
što
želim
i
znam
Frag
mich
besser
nicht,
was
ich
will
und
weiß
Da
me
voli
baš
netko
'ko
je
kao
ja
sam
Dass
mich
gerade
jemand
liebt,
der
so
ist
wie
ich
Uđi
u
moje
snove
Tritt
ein
in
meine
Träume
Znaš
ti
dobro
sve
Du
weißt
es
ja
genau
Nekad
čuda
se
dogode
na
tren
Manchmal
geschehen
Wunder
für
einen
Augenblick
Jer
je
sreća
promijenila
ćud
Denn
das
Glück
hat
seine
Laune
geändert
I
ne
dolazi
više
uzalud
Und
kommt
nicht
mehr
vergebens
Ako
me
voliš
udahni
mi
zrak
Wenn
du
mich
liebst,
schenk
mir
Atem
U
meni
ljubav
je
pala
k'
o
mrak
In
mir
hat
sich
die
Liebe
wie
Dunkelheit
gesenkt
Bolje
me
ne
pitaj
što
želim
i
znam
Frag
mich
besser
nicht,
was
ich
will
und
weiß
Da
me
voli
baš
netko
'ko
je
Dass
mich
gerade
jemand
liebt,
der...
Ako
me
voliš
udahni
mi
zrak
Wenn
du
mich
liebst,
schenk
mir
Atem
U
meni
ljubav
je
pala
k'
o
mrak
In
mir
hat
sich
die
Liebe
wie
Dunkelheit
gesenkt
Bolje
me
ne
pitaj
što
želim
i
znam
Frag
mich
besser
nicht,
was
ich
will
und
weiß
Da
me
voli
baš
netko
'ko
je
kao
ja
sam
Dass
mich
gerade
jemand
liebt,
der
so
ist
wie
ich
Uđi
u
srce
moje
Tritt
ein
in
mein
Herz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandra Milutinovic, Dejan Oreskovic
Album
Sjaj
date de sortie
15-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.