Vanna - Beautiful People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanna - Beautiful People




And I don't want you and I don't need you
И я не хочу тебя, и ты мне не нужен.
Don't bother to resist, or I'll beat you
Не сопротивляйся, или я тебя побью.
It's not your fault that you're always wrong
Это не твоя вина, что ты всегда ошибаешься.
The weak ones are there to justify the strong
Слабые здесь, чтобы оправдать сильных.
The beautiful people, the beautiful people
Красивые люди, красивые люди.
It's all relative to the size of your steeple
Все зависит от размера твоей колокольни.
You can't see the forest for the trees
За деревьями не видно леса.
You can't smell your own shit on your knees
Ты не можешь понюхать свое дерьмо, стоя на коленях.
There's no time to discriminate,
Нет времени различать.
Hate every motherfucker
Ненавижу каждого ублюдка
That's in your way
Это тебе мешает.
Hey you, what do you see?
Эй, ты, что ты видишь?
Something beautiful, something free?
Что-то прекрасное, что-то свободное?
Hey you, are you trying to be mean?
Эй, ты, ты пытаешься быть злым?
If you live with apes man, it's hard to be clean
Если ты живешь с человеком-обезьяной, трудно быть чистым.
The worms will live in every host
Черви будут жить в каждом хозяине.
It's hard to pick which one they eat most
Трудно выбрать, что они едят больше всего.
The horrible people, the horrible people
Ужасные люди, ужасные люди.
It's as anatomic as the size of your steeple
Это так же анатомично, как размер твоей колокольни.
Capitalism has made it this way,
Капитализм сделал это таким образом.
Old-fashioned fascism will take it away
Старомодный фашизм заберет его.
There's no time to discriminate,
Нет времени различать.
Hate every motherfucker
Ненавижу каждого ублюдка
That's in your way
Это тебе мешает.
The beautiful people
Прекрасные люди
The beautiful people (aahh) The beautiful people
Красивые люди (а-а-а) красивые люди





Writer(s): Vanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.