Vanna - Hrabra Kao Prije - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanna - Hrabra Kao Prije




Hrabra Kao Prije
Brave As Before
Riječ po riječ, stigli smo do šutnje
Word by word, we've reached silence
U tišini leć' postalo je najlakše od sveg'
In the silence, flying has become the easiest of all
Noć po noć, zaklinje se jutro
Night by night, the dawn swears
Da će sutra doć', čisto, umiveno, nedužno
That tomorrow will come, clean, washed, innocent
Nisam više hrabra kao prije
I'm not as brave as I used to be
Ljubim te u obraze
I kiss you on the cheeks
Dok me tvoje usne zaobilaze
While your lips avoid me
Nisam više pametna k' o prije
I'm not as smart as I used to be
Oči tvoje duboke sada šute i ne smiju se
Your deep eyes are now silent and don't laugh
Tako ljubav prestaje
That's how love ends
Kap po kap
Drop by drop
Gledam kako curi iz tvog pogleda
I watch it drip from your gaze
Sreća nekoć nepobjediva
Happiness, once invincible
Dah po dah, udišemo miris zadnjeg poljupca
Breath by breath, we inhale the scent of the last kiss
I prestajemo biti ti i ja
And we cease to be you and me
Nisam više hrabra kao prije
I'm not as brave as I used to be
Ljubim te u obraze
I kiss you on the cheeks
Dok me tvoje usne zaobilaze
While your lips avoid me
Nisam više pametna k' o prije
I'm not as smart as I used to be
Oči tvoje duboke sada šute i ne smiju se
Your deep eyes are now silent and don't laugh
Tako ljubav prestaje
That's how love ends
Tako ljubav prestaje
That's how love ends
Nisam više hrabra kao prije
I'm not as brave as I used to be
Ljubim te u obraze
I kiss you on the cheeks
Dok me tvoje usne zaobilaze
While your lips avoid me
Nisam više pametna k' o prije
I'm not as smart as I used to be
Oči tvoje duboke sada šute i ne smiju se
Your deep eyes are now silent and don't laugh
Tako ljubav prestaje
That's how love ends
Dah po dah, udišemo miris zadnjeg poljupca
Breath by breath, we inhale the scent of the last kiss
I prestajemo biti ti i ja
And we cease to be you and me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.