Vanna - Ispod Istog Neba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanna - Ispod Istog Neba




Znam da takvih kao ti
Я знаю таких, как ты
Na ovom svijetu malo ima
В этом мире мало что есть
Zato ovu pjesmu samo tebi
Вот почему эта песня только для тебя
Poklanjam pred svima
Я раздаю перед всеми
I nije važno što te možda
И не имеет значения, что вы можете
Nikad neću sresti
Я никогда не встречусь
Nek' mi s tobom druge kradu vrijeme
Пусть другие украдут время с тобой
Ali vjeruj mi
Но поверь мне
Za mene dovoljno je što postojiš
Для меня достаточно того, что ты существуешь
Samo to mi treba
Это все, что мне нужно
Pa nek' ti s drugom krene
Так что пусть ты пойдешь с другим
Kad, vjeruj mi
Когда, поверь мне
Za mene dovoljno je što postojiš
Для меня достаточно того, что ты существуешь
I nakon svega hvala ti što sa mnom negdje dišeš
И после всего спасибо, что дышишь где-то со мной
Ispod istog neba
Под тем же небом
I da s nebom zemlju spojiš
И соединять землю с небом
Ja bih znala i u snu
Я бы знала и во сне
Ispod koje zvijezde stojiš
Под какой звездой ты стоишь
Da se zagledam u nju
Чтобы посмотреть на нее
Nije važno, ti i ne znaš
Неважно, ты даже не знаешь
Tko zbog tebe diše
Кто дышит из-за тебя
Nek' mi s tobom druge kradu vrijeme
Пусть другие украдут время с тобой
Ali vjeruj mi
Но поверь мне
Za mene dovoljno je što postojiš
Для меня достаточно того, что ты существуешь
Samo to mi treba
Это все, что мне нужно
Ma, nek' ti s drugom krene
Пусть с другой пойдет.
Kad vjeruj mi
Когда поверь мне
Za mene dovoljno je što postojiš
Для меня достаточно того, что ты существуешь
I nakon svega, hvala ti što sa mnom negdje dišeš
И в конце концов, спасибо, что дышишь где-то со мной
Ispod istog neba
Под тем же небом
O, vjeruj mi
О, поверь мне
Za mene dovoljno je što postojiš
Для меня достаточно того, что ты существуешь
Samo to mi treba
Это все, что мне нужно
Ma, nek' ti s drugom krene
Пусть с другой пойдет.
Kad vjeruj mi
Когда поверь мне
Za mene dovoljno je što postojiš
Для меня достаточно того, что ты существуешь
I nakon svega, hvala ti što sa mnom negdje dišeš
И в конце концов, спасибо, что дышишь где-то со мной
Ispod istog neba
Под тем же небом
(Dovoljno je što postojiš)
(Достаточно того, что вы существуете)
(Dovoljno je što postojiš)
(Достаточно того, что вы существуете)
(Dovoljno je što postojiš)
(Достаточно того, что вы существуете)
Hvala ti što sa mnom negdje dišeš
Спасибо, что дышишь где-то со мной
Ispod istog neba
Под тем же небом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.