Paroles et traduction Vanna - Ne Govori Sve Na Glas
Ne
govori
sve
na
glas
Не
говори
все
вслух
Ja
znam
tko
te
budi
Я
знаю,
кто
тебя
будит
I
mlađi
od
nas
И
моложе
нас
Već
su
odrasli
ljudi
Они
уже
взрослые
люди
Nije
tajna
da
te
želim
Не
секрет,
что
я
хочу
тебя
To
znaju
svi
Все
это
знают
Mi
smo
dvoje
ljudi,
skriveni
od
pogleda
Мы
два
человека,
скрытые
от
глаз
Što
je
pravi
tren,
to
ne
znamo
ni
ti
ni
ja
Что
такое
настоящий
момент,
мы
не
знаем
ни
тебя,
ни
меня
Ne
govori
sve
na
glas
Не
говори
все
вслух
Ja
slutim
u
tami
Я
предчувствую
во
тьме
Čija
sjena
prati
nas
Чья
тень
следует
за
нами
Dok
hodamo
sami
Пока
мы
гуляем
одни
Srce
bira
teži
put
Сердце
выбирает
трудный
путь
To
znaju
svi
Все
это
знают
Mi
smo
dvoje
ljudi,
skriveni
od
pogleda
Мы
два
человека,
скрытые
от
глаз
A
što
je
pravi
tren,
to
ne
znamo
ni
ti
ni
ja
И
что
такое
настоящий
момент,
мы
не
знаем
ни
тебя,
ни
меня
Ali
znat'
će
noć
Но
он
будет
знать
ночь
Kada
prolije
se
crna
boja
Когда
разливается
черный
цвет
Nagovori
me
da
budem
tvoja
Убеди
меня
быть
твоим
Ma
znat'
će
noć
da
su
riječi
sitan
prah
na
krilu
laži
О,
они
будут
знать
ночь,
что
слова-мелкий
порошок
на
коленях
лжи
Znat'
će
dan,
kad
prelije
se
kap
u
čaši
Он
будет
знать
день,
когда
капля
в
стакане
льется
Ne
govori
sve
na
glas
Не
говори
все
вслух
Ja
slutim
u
tami
Я
предчувствую
во
тьме
Čija
sjena
prati
nas
Чья
тень
следует
за
нами
Dok
hodamo
sami
Пока
мы
гуляем
одни
Nije
tajna
da
te
želim
Не
секрет,
что
я
хочу
тебя
To
znaju
svi
Все
это
знают
Mi
smo
dvoje
ljudi,
skriveni
od
pogleda
Мы
два
человека,
скрытые
от
глаз
A
što
je
pravi
tren,
ne
znamo
ni
ti
ni
ja
И
что
такое
настоящий
момент,
мы
не
знаем
ни
ты,
ни
я
Ali
znat'
će
noć
Но
он
будет
знать
ночь
Kada
prolije
se
crna
boja
Когда
разливается
черный
цвет
Nagovori
me
da
budem
tvoja
Убеди
меня
быть
твоим
Ma
znat'
će
noć
da
su
riječi
sitan
prah
na
krilu
laži
О,
они
будут
знать
ночь,
что
слова-мелкий
порошок
на
коленях
лжи
(Znat'
će
dan),
kad
prelije
se
kap
u
čaši
(Он
будет
знать
день),
когда
капля
льется
в
стакан
To
znaju
svi
Все
это
знают
Mi
smo
dvoje
ljudi,
skriveni
od
pogleda
Мы
два
человека,
скрытые
от
глаз
Što
je
pravi
tren,
to
ne
znamo
ni
ti
ni
ja
Что
такое
настоящий
момент,
мы
не
знаем
ни
тебя,
ни
меня
Ma
znat'
će
noć
Он
будет
знать
ночь
Kada
prolije
se
crna
boja
Когда
разливается
черный
цвет
Nagovori
me
da
budem
tvoja
Убеди
меня
быть
твоим
Ma
znat'
će
noć
da
su
riječi
sitan
prah
na
krilu
laži
О,
они
будут
знать
ночь,
что
слова-мелкий
порошок
на
коленях
лжи
Znat'
će
dan,
kad
prelije
se
kap
u
čaši
Он
будет
знать
день,
когда
капля
в
стакане
льется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.