Paroles et traduction Vanna - Svakodnevna Žena
Svakodnevna Žena
Обычная женщина
Kojim
hodam,
ništa
posebno,
zar
ne
По
которому
я
иду,
ничем
не
примечателен,
правда?
Ulice
su
sive
i
jednolične
Улицы
серые
и
однообразные,
K'
o
što
su
nekad
moje
oči
bile
Как
когда-то
были
мои
глаза.
Novo
ime
svaki
put
kad
budim
se
Новое
имя
каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь.
Nečujno
k'
o
kiša
koja
počinje
Бесшумно,
как
начинающийся
дождь,
K'
o
i
svi
dani
prije
tebe
Как
и
все
дни
до
тебя.
Ja
sam
samo
svakodnevna
žena
Я
всего
лишь
обычная
женщина,
Svakodnevno
drukčija
od
svih
Каждый
день
не
похожая
на
других.
Ti
me
pitaš,
odgovora
nema
Ты
спрашиваешь
меня,
но
ответа
нет.
Gledam
te
i
znam
da
ne
vidiš
Я
смотрю
на
тебя
и
знаю,
что
ты
не
видишь.
Jedino
što
sada
želim
Единственное,
чего
я
хочу
сейчас,
Život
koji
s
tobom
dijelim
Это
жизнь,
разделенную
с
тобой.
Ja
sam
samo
svakodnevna
žena
Я
всего
лишь
обычная
женщина,
Svakodnevno
drukčija
od
svih
Каждый
день
не
похожая
на
других.
Ti
me
pitaš,
odgovora
nema
Ты
спрашиваешь
меня,
но
ответа
нет.
Gledam
te
i
znam
da
ne
vidiš
Я
смотрю
на
тебя
и
знаю,
что
ты
не
видишь.
Jedino
što
sada
želim
Единственное,
чего
я
хочу
сейчас,
Život
koji
s
tobom
dijelim
Это
жизнь,
разделенную
с
тобой,
Da
nema
kraj
Чтобы
не
было
конца.
Zvijezda
tamo
gore
umire
Звезда
там,
наверху,
умирает.
Mladost
koja
sretna
mi
odmahuje
Моя
юность
радостно
машет
мне
на
прощание,
Jer
zna
da
bila
je
uz
tebe
Потому
что
знает,
что
была
с
тобой.
Sklopi
oči
neka
prođe
Закрой
глаза,
пусть
пройдет
Neostvaren
san
Неосуществившаяся
мечта.
Spasi
ovaj
tren
Спаси
этот
миг,
Spasi
barem
dan,
ovaj
dan
Спаси
хотя
бы
этот
день,
этот
день.
Ja
sam
samo
svakodnevna
žena
Я
всего
лишь
обычная
женщина,
Svakodnevno
drukčija
od
svih
Каждый
день
не
похожая
на
других.
Ti
me
pitaš,
odgovora
nema
Ты
спрашиваешь
меня,
но
ответа
нет.
Gledam
te
i
znam
da
ne
vidiš
Я
смотрю
на
тебя
и
знаю,
что
ты
не
видишь.
Jedino
što
sada
želim
Единственное,
чего
я
хочу
сейчас,
Život
koji
s
tobom
dijelim
Это
жизнь,
разделенную
с
тобой.
Ja
sam
samo
svakodnevna
žena
Я
всего
лишь
обычная
женщина,
Svakodnevno
drukčija
od
svih
Каждый
день
не
похожая
на
других.
Ti
me
pitaš,
odgovora
nema
Ты
спрашиваешь
меня,
но
ответа
нет.
Gledam
te
i
znam
da
ne
vidiš
Я
смотрю
на
тебя
и
знаю,
что
ты
не
видишь.
Jedino
što
sada
želim
Единственное,
чего
я
хочу
сейчас,
Život
koji
s
tobom
dijelim
Это
жизнь,
разделенную
с
тобой,
Da
nema
kraj
Чтобы
не
было
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivana Vrdoljak, Predrag Martinjak
Album
Sjaj
date de sortie
15-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.