Vanna - Passerby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanna - Passerby




Passerby
Прохожий
I've carried this out for way to long
Я слишком долго это терпела,
I'm sick of singing these tragic songs
Мне надоело петь эти трагические песни.
It's been days since I could open up my eyes
Прошло много дней с тех пор, как я могла открыть глаза,
Open up my eyes
Открыть глаза.
Every waking moment's another passing by
Каждое мгновение бодрствования это еще один прохожий,
Passing by
Просто прохожий.
I'm left stranded on my own again
Я снова осталась одна,
Empty handed, in need of amends
С пустыми руками, нуждаясь в извинениях.
Broken, battered, abused my friend
Сломанная, разбитая, оскорбленная, друг мой,
Or could you not recall that name?
Или ты не помнишь этого имени?
Pretend that you ever shared a world with me
Делай вид, что ты никогда не жил со мной в одном мире.
I feel like living the dying dream
Мне кажется, что я живу умирающей мечтой,
The one where you wake up with me
Той, где ты просыпаешься со мной,
Pull the covers up with no light to see
Накрываешься одением, не видя света.
Is this all I have to say
Это все, что я могу сказать
About anything anymore?
Обо всем теперь?
I'm just trying to keep myself on my feet
Я просто пытаюсь удержаться на ногах,
Keep living in the consciousness of this
Продолжать жить с осознанием этого.
Live with this
Жить с этим.
I have to die from it
Я должна умереть от этого.
How could you live like this?
Как ты можешь так жить?
Live like this
Жить так.
This is my take back
Это мой ответный удар,
This is my final mark
Это мой последний знак.
I'm not this useless person
Я не этот бесполезный человек,
I'm not this tired lonely fuck
Я не этот усталый одинокий придурок.
Every moment spent is just another of regret
Каждое мгновение, проведенное вместе, это лишь еще одно сожаление,
Different words could be said
Можно было бы сказать другие слова,
With our spirits lifted
Поднять нам настроение.
When every night spent
Когда каждая проведенная ночь
Couldn't make a dent
Не могла оставить и следа,
Another passerby
Еще один прохожий.
Is this all I have to say
Это все, что я могу сказать
About anything anymore?
Обо всем теперь?
I'm just trying to keep myself on my feet
Я просто пытаюсь удержаться на ногах,
Keep living in the consciousness of this
Продолжать жить с осознанием этого.
Is this all I have anymore?
Это все, что у меня осталось?
I'm holding myself up
Я держусь из последних сил.
I'm just trying to keep myself on my feet
Я просто пытаюсь удержаться на ногах,
Keep living in the consciousness of this
Продолжать жить с осознанием этого.
I'll pull myself out
Я вытащу себя
Out of the wreckage of my life
Из обломков моей жизни.
I'll hold myself up
Я буду держаться,
Over dark and horrid skies
Несмотря на темное и ужасное небо.
I'll pull myself out
Я вытащу себя
Out of the wreckage of my life
Из обломков моей жизни.
I'll hold myself up
Я буду держаться,
Over dark and horrid skies
Несмотря на темное и ужасное небо.
When every night spent
Когда каждая проведенная ночь
(I'll pull myself out)
вытащу себя)
We couldn't make, couldn't make a dent
Мы не могли, не могли оставить и следа
(I'll hold myself up)
буду держаться)
When every night spent
Когда каждая проведенная ночь
(I'll pull myself out)
вытащу себя)
Another passerby
Еще один прохожий.





Writer(s): Vanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.