Paroles et traduction Vanny Vabiola - I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Chu-chu-chu-chu)
(Чу-чу-чу-чу)
(Chu-chu-chu-chu)
(Чу-чу-чу-чу)
(Chu-chu-chu-chu)
(Чу-чу-чу-чу)
(Chu-chu-chu-chu)
(Чу-чу-чу-чу)
I
must
be
crazy
now
Должно
быть,
я
схожу
с
ума
Maybe
I
dream
too
much
Может
быть,
я
слишком
много
мечтаю
But
when
I
think
of
you
Но
когда
я
думаю
о
тебе
I
long
to
feel
your
touch
Я
жажду
почувствовать
твое
прикосновение
To
whisper
in
your
ear
Прошептать
тебе
на
ушко
Words
that
are
old
as
time
Слова,
старые
как
мир
Words
only
you
would
hear
Слова,
которые
услышишь
только
ты
If
only
you
were
mine
Будь
ты
моим
I
wish
I
could
go
back
to
the
very
first
day
I
saw
you
Как
бы
я
хотела
вернуться
в
тот
самый
день,
когда
впервые
увидела
тебя
Should've
made
my
move
when
you
looked
in
my
eyes
Должна
была
сделать
шаг
навстречу,
когда
ты
посмотрел
мне
в
глаза
'Cause
by
now
I
know
that
you'd
feel
the
way
that
I
do
Потому
что
сейчас
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
And
I'd
whisper
these
words
as
you'd
lie
here
by
my
side,
aah
И
я
бы
прошептала
эти
слова,
когда
ты
лежал
бы
рядом
со
мной,
ах
Please
say
you
love
me
too
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь
These
three
words
Эти
три
слова
They
could
change
our
lives
forever
Они
могут
изменить
наши
жизни
навсегда
And
I
promise
you
that
we
will
always
be
together
И
я
обещаю
тебе,
что
мы
всегда
будем
вместе
Till
the
end
of
time
До
конца
времен
(Chu-chu-chu-chu)
(Чу-чу-чу-чу)
(Chu-chu-chu-chu)
(Чу-чу-чу-чу)
(Chu-chu-chu-chu)
(Чу-чу-чу-чу)
So
today,
I
finally
find
the
courage
deep
inside
Поэтому
сегодня
я
наконец-то
нахожу
в
себе
смелость
Just
to
walk
right
up
to
your
door
Просто
подойти
к
твоей
двери
But
my
body
can't
move
when
I
finally
get
to
it
Но
мое
тело
не
может
двигаться,
когда
я,
наконец,
добираюсь
до
нее
Just
like
a
thousand
times
before
Как
и
тысячу
раз
до
этого
Then
without
a
word
he
handed
me
this
letter
Затем,
не
говоря
ни
слова,
он
протянул
мне
это
письмо
Read
I
hope
this
finds
the
way
into
your
heart,
it
said
Прочти,
я
надеюсь,
что
это
найдет
путь
к
твоему
сердцу,
говорилось
в
нем
Please
say
you
love
me
too
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь
These
three
words
Эти
три
слова
They
could
change
our
lives
forever
Они
могут
изменить
наши
жизни
навсегда
And
I
promise
you
that
we
will
always
be
together
И
я
обещаю
тебе,
что
мы
всегда
будем
вместе
Till
the
end
of
time
До
конца
времен
And
maybe
I,
I
need
a
little
love
yeah
И
может
быть,
мне,
мне
нужно
немного
любви,
да
And
maybe
I,
I
need
a
little
care
И
может
быть,
мне,
мне
нужно
немного
заботы
And
maybe
I
(maybe
you).
maybe
you
(maybe
you)
И
может
быть,
я
(может
быть,
ты),
может
быть,
ты
(может
быть,
ты)
Oh
you
need
somebody
just
to
hold
you
О,
тебе
нужен
кто-то,
кто
просто
обнимет
тебя
If
you
do,
just
reach
out
and
I'll
be
there
Если
это
так,
просто
протяни
руку,
и
я
буду
рядом
I
love
you
(say
you
love
me
too)
Я
люблю
тебя
(скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь)
Please
say
you
love
me
too,
hoo
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь,
у-у
These
three
words
Эти
три
слова
They
could
change
our
lives
forever
Они
могут
изменить
наши
жизни
навсегда
And
I
promise
you
that
we
will
always
be
together
И
я
обещаю
тебе,
что
мы
всегда
будем
вместе
Oh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя
Please
say
you
love
me
too
(please,
please)
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь
(пожалуйста,
пожалуйста)
Say
you
love
me
too
(till
the
end
of
time)
Скажи,
что
ты
тоже
меня
любишь
(до
конца
времен)
Till
the
end
of
time
До
конца
времен
My
baby,
love
Мой
любимый
Together,
together,
forever
Вместе,
вместе,
навсегда
(Till
the
end
of
time)
(До
конца
времен)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Fletcher, Michael John Clevitt, Paul James Butler, Timothy David Parkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.