Paroles et traduction Vanny Vabiola - Hati Siapa Tak Luka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hati Siapa Tak Luka
Whose Heart Isn't Wounded?
Hati
siapa
tak
luka
dan
takkan
kecewa
Whose
heart
isn't
wounded,
isn't
disappointed
Bila
cintanya
berakhir
duka?
When
their
love
ends
in
sorrow?
Apa
hendak
dikata?
What
can
be
said?
Padi
kutanam
tumbuh
ilalang
The
rice
I
planted
grew
into
weeds
Hatiku
telah
patah
dan
menjadi
luka
My
heart
is
broken
and
wounded
Korban
dari
keangkuhan
cinta
A
victim
of
love's
arrogance
Ingin
kuraih
bulan
I
want
to
reach
for
the
moon
Apalah
daya,
tangan
tak
sampai
But
alas,
my
hands
cannot
reach
Kau
putra
bangsawan
di
Tanah
Malaka
You
are
a
nobleman's
son
in
Malacca
Aku
hanya
wanita
biasa
I
am
just
an
ordinary
woman
Mana
mungkin
cinta
kita
'kan
bersatu
How
could
our
love
ever
unite
Bila
ayah-ibumu
tak
restu
When
your
parents
don't
give
their
blessing?
Di
Selat
Malaka,
di
ujung
Sumatra
In
the
Strait
of
Malacca,
at
the
tip
of
Sumatra
Dua
hati
kita,
satu
dalam
cinta
Our
two
hearts,
one
in
love
Di
Selat
Malaka,
di
ujung
Sumatra
In
the
Strait
of
Malacca,
at
the
tip
of
Sumatra
Cintaku
terpisah,
ku
merana
My
love
is
separated,
I
suffer
Hatiku
telah
patah
dan
menjadi
luka
My
heart
is
broken
and
wounded
Korban
dari
keangkuhan
cinta
A
victim
of
love's
arrogance
Ingin
kuraih
bulan
I
want
to
reach
for
the
moon
Apalah
daya,
tangan
tak
sampai
But
alas,
my
hands
cannot
reach
Kau
putra
bangsawan
di
Tanah
Malaka
You
are
a
nobleman's
son
in
Malacca
Aku
hanya
wanita
biasa
I
am
just
an
ordinary
woman
Mana
mungkin
cinta
kita
'kan
bersatu
How
could
our
love
ever
unite
Bila
ayah-ibumu
tak
restu
When
your
parents
don't
give
their
blessing?
Di
Selat
Malaka,
di
ujung
Sumatra
In
the
Strait
of
Malacca,
at
the
tip
of
Sumatra
Dua
hati
kita,
satu
dalam
cinta
Our
two
hearts,
one
in
love
Di
Selat
Malaka,
di
ujung
Sumatra
In
the
Strait
of
Malacca,
at
the
tip
of
Sumatra
Cintaku
terpisah,
ku
merana
My
love
is
separated,
I
suffer
Di
Selat
Malaka,
di
ujung
Sumatra
In
the
Strait
of
Malacca,
at
the
tip
of
Sumatra
Dua
hati
kita,
satu
dalam
cinta
(satu
dalam
cinta)
Our
two
hearts,
one
in
love
(one
in
love)
Di
Selat
Malaka,
di
ujung
Sumatra
In
the
Strait
of
Malacca,
at
the
tip
of
Sumatra
Cintaku
terpisah,
ku
merana
My
love
is
separated,
I
suffer
Di
Selat
Malaka,
di
ujung
Sumatra
In
the
Strait
of
Malacca,
at
the
tip
of
Sumatra
Dua
hati
kita,
satu
dalam
cinta
(satu
dalam
cinta)
Our
two
hearts,
one
in
love
(one
in
love)
Di
Selat
Malaka,
di
ujung
Sumatra
In
the
Strait
of
Malacca,
at
the
tip
of
Sumatra
Cintaku
terpisah,
ku
merana
My
love
is
separated,
I
suffer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.