Paroles et traduction Vanny - Luna Dile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
un
par
de
noches
pendandote...
I've
been
thinking
about
you
for
a
couple
of
nights...
Baby
ya
no
aguanto
y
te
quiero
ver...
Baby,
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
see
you...
Tu
me
hechizas...
You
bewitch
me...
Cada
vez
que
yo
te
veo
ma′
Every
time
I
see
you,
ma'
Luna
dile...
Tell
the
moon...
Que
ya
no
aguanto
quiero
hacerla
mia...
That
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
make
you
mine...
Que
desde
aquella
noche
tengo
fantasias...
That
I've
had
fantasies
since
that
night...
Y
cuando
la
veia,
ella
el
juego
me
seguia...
And
when
I
saw
her,
she
played
along...
Luna
dile...
Tell
the
moon...
Que
ya
no
aguanto
quiero
hacerla
mia...
That
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
make
you
mine...
Que
desde
aquella
noche
tengo
fantasias...
That
I've
had
fantasies
since
that
night...
Y
cuando
la
veia,
ella
el
juego
me
seguia...
And
when
I
saw
her,
she
played
along...
Solo
una
noche
yo
te
pido
ma'...
Just
one
night,
that's
all
I
ask,
ma'...
Pa
poderte
amar...
So
I
can
love
you...
Tu
sigueme
el
juego
que
te
va
gustar...
Play
along
with
me,
you'll
like
it...
Luego
de
esta
noche
me
vas
extrañar...
After
tonight,
you'll
miss
me...
Me
vas
a
llamar...
You'll
call
me...
Ya
te
imagino
en
mi
cama
mami...
I
can
already
imagine
you
in
my
bed,
mami...
Besando
toas
tus
parte
baby...
Kissing
every
part
of
your
body,
baby...
Si
me
dices
que
si...
If
you
say
yes...
Voa
sacar
el
lado
malo
de
mi...
I'll
bring
out
my
bad
side...
Y
mas
tu
me
vas
exigir...
And
you'll
demand
even
more
from
me...
Luna
dile...
Tell
the
moon...
Que
ya
no
aguanto
quiero
hacerla
mia...
That
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
make
you
mine...
Que
desde
aquella
noche
tengo
fantasias...
That
I've
had
fantasies
since
that
night...
Y
cuando
la
veia,
ella
el
juego
me
seguia...
And
when
I
saw
her,
she
played
along...
Luna
dile...
Tell
the
moon...
Que
ya
no
aguanto
quiero
hacerla
mia...
That
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
make
you
mine...
Que
desde
aquella
noche
tengo
fantasias...
That
I've
had
fantasies
since
that
night...
Y
cuando
la
veia,
ella
el
juego
me
seguia...
And
when
I
saw
her,
she
played
along...
Dale
mami
sueltate...
Come
on,
mami,
let
loose...
Solo
di
que
si
atrevete...
Just
say
yes,
dare
to...
En
tu
cara
noto
que
quieres
tambien...
I
can
see
in
your
face
that
you
want
it
too...
Ya
no
perdamos
tiempo...
Let's
not
waste
any
more
time...
Aprobechemos
el
momento...
Let's
seize
the
moment...
Subute
encima
y
quitate
la
ropa
lento...
Get
on
top
and
take
your
clothes
off
slowly...
Que
ya
quiero
besar
tu
cuerpo...
I
want
to
kiss
your
body
already...
Llevo
un
par
de
noches
pendandote...
I've
been
thinking
about
you
for
a
couple
of
nights...
Baby
ya
no
aguanto
y
te
quiero
ver...
Baby,
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
see
you...
Tu
me
hechizas...
You
bewitch
me...
Cada
vez
que
yo
te
veo
ma′
Every
time
I
see
you,
ma'
Luna
dile...
Tell
the
moon...
Que
ya
no
aguanto
quiero
hacerla
mia...
That
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
make
you
mine...
Que
desde
aquella
noche
tengo
fantasias...
That
I've
had
fantasies
since
that
night...
Y
cuando
la
veia,
ella
el
juego
me
seguia...
And
when
I
saw
her,
she
played
along...
Luna
dile...
Tell
the
moon...
Que
ya
no
aguanto
quiero
hacerla
mia...
That
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
make
you
mine...
Que
desde
aquella
noche
tengo
fantasias...
That
I've
had
fantasies
since
that
night...
Y
cuando
la
veia,
ella
el
juego
me
seguia...
And
when
I
saw
her,
she
played
along...
Me
pones
loco
mami
cuando
tu
dices
que
yo
soy
tu
daddy...
You
drive
me
crazy,
mami,
when
you
say
I'm
your
daddy...
Tu
me
pones
freaky
y
yo
a
ti.
You
make
me
freaky
and
I
do
the
same
to
you.
Cuando
estas
encima
de
mi...
When
you're
on
top
of
me...
Cada
parte
de
tu
cuerpo
yo
conozco
baby...
I
know
every
part
of
your
body,
baby...
Te
encanta
cuando
por
el
cuello
yo
te
beso.
You
love
it
when
I
kiss
your
neck.
Sin
rodeo
por
carril
expreso...
Without
detours,
on
the
express
lane...
De
tu
mañas
soy
un
preso...
I'm
a
prisoner
of
your
ways...
Yo
te
quiero
ma
por
eso...
I
love
you,
ma,
that's
why...
Contigo
me
pongo
trabiezo...
I
get
naughty
with
you...
Y
este
es
el
buho
baby
And
this
is
the
owl,
baby
Dimelo
Mayen...
Tell
me
Mayen...
Mayen
tracks.
Mayen
tracks.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.