Paroles et traduction Vantroi - El Mión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allá
por
el
cerro
mataron
a
un
hombre
They
killed
a
man
up
on
the
hill
De
esos
que
en
la
noche
se
salen
a
miar
One
of
those
who
sneak
out
at
night
to
pee
Allá
por
el
cerro
mataron
a
un
hombre
They
killed
a
man
up
on
the
hill
De
esos
que
en
la
noche
se
salen
a
miar
One
of
those
who
sneak
out
at
night
to
pee
¿Quién
iba
a
pensar,
quién
iba
a
pensar
Who
would
have
thought,
who
would
have
thought
Que
por
una
"miada"
lo
iban
a
matar?
That
he'd
be
killed
for
a
"wee"?
¿Quién
iba
a
pensar,
quién
iba
a
pensar
Who
would
have
thought,
who
would
have
thought
Que
por
una
"miada"
lo
iban
a
matar?
That
he'd
be
killed
for
a
"wee"?
(Bailen,
culeros)
(Dance,
you
fools)
Allá
por
el
cerro
mataron
a
un
hombre
They
killed
a
man
up
on
the
hill
De
esos
que
en
la
noche
se
salen
a
miar
One
of
those
who
sneak
out
at
night
to
pee
Allá
por
el
cerro
mataron
a
un
hombre
They
killed
a
man
up
on
the
hill
De
esos
que
en
la
noche
se
salen
a
miar
One
of
those
who
sneak
out
at
night
to
pee
¿Quién
iba
a
pensar,
quién
iba
a
pensar
Who
would
have
thought,
who
would
have
thought
Que
por
una
"miada"
lo
iban
a
matar?
That
he'd
be
killed
for
a
"wee"?
¿Quién
iba
a
pensar,
quién
iba
a
pensar
Who
would
have
thought,
who
would
have
thought
Que
por
una
"miada"
lo
iban
a
matar?
That
he'd
be
killed
for
a
"wee"?
Ellos
aseguran
haberlo
matado
They
claim
they
killed
him
En
defensa
propia,
pues
los
había
miado
In
self-defense,
because
he
peed
on
them
Ellos
aseguran
haberlo
matado
They
claim
they
killed
him
En
defensa
propia,
pues
los
había
miado
In
self-defense,
because
he
peed
on
them
¿Quién
iba
a
pensar,
quién
iba
a
pensar
Who
would
have
thought,
who
would
have
thought
Que
por
una
"miada"
lo
iban
a
matar?
That
he'd
be
killed
for
a
"wee"?
¿Quién
iba
a
pensar,
quién
iba
a
pensar
Who
would
have
thought,
who
would
have
thought
Que
por
una
"miada"
lo
iban
a
matar?
That
he'd
be
killed
for
a
"wee"?
(Cambio
de
pareja)
(Change
of
partner)
A
los
asesinos
del
mión
que
mataron
They
caught
the
killers
of
the
peeing
man
Ya
los
agarraron
cagando
por
ahí
Taking
a
shit
out
there
A
los
asesinos
del
mión
que
mataron
They
caught
the
killers
of
the
peeing
man
Ya
los
agarraron
cagando
por
ahí
Taking
a
shit
out
there
¿Quién
iba
a
pensar,
quién
iba
a
pensar
Who
would
have
thought,
who
would
have
thought
Que
por
una
"miada"
lo
iban
a
matar?
That
he'd
be
killed
for
a
"wee"?
¿Quién
iba
a
pensar,
quién
iba
a
pensar
Who
would
have
thought,
who
would
have
thought
Que
por
una
"miada"
lo
iban
a
matar?
That
he'd
be
killed
for
a
"wee"?
¡Ponte
a
cagar,
ponte
a
cagar
Go
shit,
go
shit
Porque
la
tripa
te
va
a
reventar!
Your
guts
are
gonna
burst!
¡Ponte
a
cagar,
ponte
a
cagar
Go
shit,
go
shit
Porque
la
tripa
te
va
a
reventar!
Your
guts
are
gonna
burst!
¡Ponte
a
cagar,
ponte
a
cagar
Go
shit,
go
shit
Porque
la
tripa
te
va
a
reventar!
Your
guts
are
gonna
burst!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.