Paroles et traduction Vantroi - La Historia de un Idiota
La Historia de un Idiota
История одного идиота
Salió
muy
importante
Вышел
весь
такой
важный,
Queriéndose
reír
de
mi
el
cabrón
Хотел
надо
мной
посмеяться,
козёл.
Con
el
saco
en
antebrazo
y
pelo
raso,
С
пиджаком
на
предплечье
и
коротко
стриженный,
Con
su
revólver
cargado
y
dientes
raros
С
заряженным
револьвером
и
кривыми
зубами,
Acaparando
escalón.
Занимая
всё
пространство.
Mientras
me
miras
estoy
pendiente
Пока
ты
смотришь
на
меня,
я
вспоминаю
Recordando
las
veces
que
vomité,
Все
те
разы,
когда
я
блевал
En
tu
puta
cara
soy
más
elocuente,
Тебе
в
рожу,
вот
тогда
я
красноречив,
No
hagas
más
corajes,
ya
no
seas
demente,
Не
бесись
больше,
не
будь
сумасшедшей,
No
te
aprietes
tu
calzón.
Не
натягивай
свои
трусики.
Aquí
no
comió
el
cabrón
fue
a
un
restaurante,
Здесь
ты
не
ела,
коза,
ты
пошла
в
ресторан,
Utilizas
a
tu
gente
y
la
deshaces,
Используешь
своих
людей
и
ломаешь
их,
Pudriéndote
en
el
vicio
vas
Гниешь
в
пороке,
Destrozando
tu
cerebro
y
el
corazón,
Разрушая
свой
мозг
и
сердце,
A
quién
quieres
engañar,
demuéstralo.
Кого
ты
хочешь
обмануть,
докажи.
No
más
pobre
sí
más
solo,
Не
беднее,
а
одинокее,
Acúsame
del
tiempo
que
te
robé
Обвини
меня
во
времени,
которое
я
у
тебя
украл,
Descubriendo
tus
verdades,
tus
malos
modos,
Раскрывая
твои
истины,
твои
дурные
манеры,
Disparando
a
bocajarro,
desviando
fondos,
Стреляя
в
упор,
присваивая
средства,
No
la
mames
por
favor.
Не
выводи
меня,
пожалуйста.
Aquí
no
comió
el
cabrón,
fue
a
un
restaurante.
Здесь
ты
не
ела,
коза,
ты
пошла
в
ресторан.
Utilizas
a
tu
gente
y
la
deshaces,
Используешь
своих
людей
и
ломаешь
их,
Pudriendote
en
el
vicio
vas,
Гниешь
в
пороке,
Desahuciado
por
tu
voluntad;
Истощена
по
своей
воле;
Aseguras
tus
millones
y
riquezas
hoy
Страхуешь
свои
миллионы
и
богатства
сегодня,
A
quién
quieres
engañar,
demuéstralo.
Кого
ты
хочешь
обмануть,
докажи.
Aquí
no
comió
el
cabrón
fue
a
un
restaurante,
Здесь
ты
не
ела,
коза,
ты
пошла
в
ресторан,
Utilizas
a
tu
gente
y
la
deshaces,
Используешь
своих
людей
и
ломаешь
их,
Pudriéndote
en
el
vicio
vas
Гниешь
в
пороке,
Destrozando
tu
cerebro
y
el
corazón,
Разрушая
свой
мозг
и
сердце,
A
quién
quieres
engañar,
demuéstralo.
Кого
ты
хочешь
обмануть,
докажи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.