Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...Mientras
...Währenddessen
Destinados,
obligados
a
sufrir
la
extirpación.
Dazu
bestimmt,
gezwungen,
die
Auslöschung
zu
erleiden.
Replegados,
restaurados
en
el
límite
de
un
dios.
Zurückgezogen,
wiederhergestellt
an
der
Grenze
eines
Gottes.
Los
sin
alma
nos
arrancan,
no
nos
toca
oler
las
flores.
Die
Seelenlosen
reißen
uns
heraus,
wir
dürfen
nicht
an
den
Blumen
riechen.
Los
imperios
han
cegado
el
último
suspiro.
Die
Imperien
haben
den
letzten
Atemzug
geblendet.
Mientras...
Währenddessen...
Yo
hago
de
vos
el
timón
de
salvación.
Mache
ich
dich
zum
Steuerruder
der
Rettung.
Vuelo
todas
las
noches
con
mis
alas
de
cartón.
Ich
fliege
jede
Nacht
mit
meinen
Flügeln
aus
Pappe.
Repetidos,
como
una
serie
de
historias
imperfectas;
Wiederholt,
wie
eine
Reihe
unvollkommener
Geschichten;
Resguardados
en
los
rincones
del
gran
cajón
del
capital.
Geborgen
in
den
Ecken
der
großen
Schublade
des
Kapitals.
Separados
por
los
mares,
fronteras
de
los
cuerpos
Getrennt
durch
die
Meere,
Grenzen
der
Körper
...menos
mal
que
en
vuestros
ojos
la
esperanza
se
exilió.
...zum
Glück
hat
sich
in
euren
Augen
die
Hoffnung
verbannt.
Mientras...
Währenddessen...
Yo
hago
de
vos
el
timón
de
salvación
Mache
ich
dich
zum
Steuerruder
der
Rettung
Vuelo
todas
las
noches
con
mis
alas
de
cartón.
Ich
fliege
jede
Nacht
mit
meinen
Flügeln
aus
Pappe.
Dime
que
pronto
iremos
a
donde
los
niños
ríen,
Sag
mir,
dass
wir
bald
dorthin
gehen,
wo
die
Kinder
lachen,
...mientras
yo
estoy
aquí
intentando
despertar.
...während
ich
hier
versuche
aufzuwachen.
Mientras...
Währenddessen...
Yo
hago
de
vos
el
timón
de
salvación
Mache
ich
dich
zum
Steuerruder
der
Rettung
Vuelo
todas
las
noches
con
mis
alas
de
cartón.
Ich
fliege
jede
Nacht
mit
meinen
Flügeln
aus
Pappe.
Mientras
yo
hago
de
vos
timonel
de
mi
pasión,
Während
ich
dich
zum
Steuermann
meiner
Leidenschaft
mache,
Menos
mal
que
en
vuestros
ojos
la
esperanza
se
exilió.
Zum
Glück
hat
sich
in
euren
Augen
die
Hoffnung
verbannt.
Mientras
yo
hago
de
vos
timonel
de
mi
pasión,
Während
ich
dich
zum
Steuermann
meiner
Leidenschaft
mache,
Menos
mal
que
en
vuestros
ojos
la
esperanza
se
exilió.
Zum
Glück
hat
sich
in
euren
Augen
die
Hoffnung
verbannt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Osmany Gonzalez Pulido, Jose Hatuey Gonzalez Pulido, Olympia Citlallin González Pulido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.