Paroles et traduction Vantroi - ¿ Anis o Tekila?
¿ Anis o Tekila?
Анис или текила?
Cualquiera
de
las
dos,
en
mi
opinión
Cual
из
них,
по
моему
мнению
No
vale
detenernos,
sabrás
con
cuál
te
quedarás
Не
стоит
зацикливаться,
со
временем
сам
поймешь
Para
dar
gritos
al
cielo,
no
hay
nada
por
ahora
Чтобы
кричать
во
весь
голос,
пока
еще
нет
причин
Que
no
te
pueda
dar,
te
encuentras
indeciso,
Которые
я
не
мог
бы
тебе
дать,
ты
в
нерешительности,
No
sabes
cuál
será
y
¿sabes
qué
te
digo?
Не
знаешь,
что
это
будет,
и
знаешь,
что
я
тебе
скажу?
Que
no
busques
más,
sé
dónde
estás,
usándome,
Не
ищи
больше,
я
знаю,
где
ты,
пользуешься
мной,
¿Te
sientes
man?
¿Te
sientes
quién?
Ты
чувствуешь
себя
мужчиной?
Ты
чувствуешь
себя
кем?
Buscas
usar
tu
vanidad,
vas
a
felpar,
yo
te
avisé.
Ты
хочешь
использовать
свое
тщеславие,
ты
будешь
облажаться,
я
тебя
предупредил.
Nada
te
parece,
eres
un
apático,
Тебе
ничего
не
нравится,
ты
апатичный,
Si
nada
te
enloquece,
pues
baila
ska.
Если
ничто
тебя
не
сводит
с
ума,
танцуй
ска.
¿Anís
o
tequila?
...
- ¡Me
ponen
hasta
arriba!
Анис
или
текила?
...
- Дайте
мне
их
доверху!
¿Estudias
o
trabajas?
...
- ¡Ahorita
no,
gracias!
Ты
учишься
или
работаешь?
...
- Сейчас
нет,
спасибо!
¿Lo
meto
o
lo
saco?
...
- ¡Atínale
al
mostacho!
Вставлять
или
вытаскивать?
...
- Попади
в
точку!
¿Arriba
o
abajo?
...
- ¡Qué
importa,
no
me
rajo!
Вверх
или
вниз?
...
- Какая
разница,
я
не
боюсь!
¿Es
coca
o
mota?
...
- ¡Lo
que
importa
es
que
se
mocha!
Это
кокс
или
марихуана?
...
- Все
равно,
главное,
чтобы
торкало!
¿Es
feo
o
bonito?
...
- ¡Tiene
cara
de
pito!
Он
урод
или
красавчик?
...
- У
него
рожа
как
у
х**!
Sucede
que
es
verdad
mi
realidad,
Случается,
что
моя
реальность
- чистая
правда,
Mis
gustos
y
mis
sueños,
no
importa
quién
desparrame
Мои
вкусы
и
мои
мечты,
все
равно,
кто
их
расхваливает
¿Quién
vendrá?
loco
por
ellos
y
nadie
es
bienvenido
Кто
придет?
Безумный
по
ним,
и
никто
не
желанный
гость
Si
no
se
mete
más,
elije
muerto
o
vivo,
pero
aquí
estarás...
Если
не
углубляться,
выбирай
мертвым
или
живым,
но
ты
будешь
здесь...
Y
¿sabes
qué
te
digo?
И
знаешь,
что
я
тебе
скажу?
Que
no
busques
más,
sé
dónde
estás,
usándome,
Не
ищи
больше,
я
знаю,
где
ты,
пользуешься
мной,
¿Te
sientes
man?
¿Te
sientes
quién?
Ты
чувствуешь
себя
мужчиной?
Ты
чувствуешь
себя
кем?
Buscas
usar
tu
vanidad,
vas
a
felpar,
yo
te
avisé.
Ты
хочешь
использовать
свое
тщеславие,
ты
будешь
облажаться,
я
тебя
предупредил.
Nada
te
parece,
eres
un
apático,
Тебе
ничего
не
нравится,
ты
апатичный,
Si
nada
te
enloquece,
pues
baila
ska.
Если
ничто
тебя
не
сводит
с
ума,
танцуй
ска.
¿Anís
o
tequila?
...
- ¡Me
ponen
hasta
arriba!
Анис
или
текила?
...
- Дайте
мне
их
доверху!
¿Estudias
o
trabajas?
...
- ¡Ahorita
no,
gracias!
Ты
учишься
или
работаешь?
...
- Сейчас
нет,
спасибо!
¿Lo
meto
o
lo
saco?
...
- ¡Atínale
al
mostacho!
Вставлять
или
вытаскивать?
...
- Попади
в
точку!
¿Arriba
o
abajo?
...
- ¡Qué
importa,
no
me
rajo!
Вверх
или
вниз?
...
- Какая
разница,
я
не
боюсь!
¿Es
coca
o
mota?
...
- ¡Lo
que
importa
es
que
se
mocha!
Это
кокс
или
марихуана?
...
- Все
равно,
главное,
чтобы
торкало!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.