Herzog feat. Varak - Suchtresistent (feat. Varak) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herzog feat. Varak - Suchtresistent (feat. Varak)




Suchtresistent (feat. Varak)
Устойчив к зависимости (feat. Varak)
Wir machen Drogenrap für Hustler und Junkies
Мы делаем нарко-рэп для барыг и торчков
Mischen Asbach und Amphis
Мешаем коньяк с амфетамином
Ich hab grad meine Munchies
У меня только что проснулся жор,
Also erstma Fressen klären dicka
Так что сначала надо пожрать, детка
Surab packt den beutel aus, E's fressen yeah
Сураб достает пакет, жрем экстази, да
Danach Schnee testen yeah
Потом тестить кокс, да
Wer hat das Ziehbesteck parat?
У кого есть трубочка?
Ey Varak bring den Kokastein auf 64 grad, Backofenstyle
Эй, Варак, нагрей крэк до 64 градусов, как в духовке
Wir koksen weil uns gar nichts anderes übrig bleibt
Мы торчим, потому что нам больше ничего не остается
Wenn wir mal alt sind dann probieren wir's mit Gemütlichkeit
Когда состаримся, тогда попробуем пожить спокойно
Ich kann auch widerstehen aber was soll ich machen
Я могу сопротивляться, но что мне делать,
Dicker wenn Ticker vor meiner Tür wieder stehen:
Детка, когда барыги снова стоят у моей двери:
Jo Bruder, nimm mal fünf Gramm, nein lieber zehn
Йоу, бро, возьми пять грамм, нет, лучше десять,
Dann komm ich auch bis morgen aus
Тогда мне хватит до завтра
Danke und auf Wiedersehen
Спасибо и до свидания
Ich drücke die Schnellwahltaste
Я нажимаю кнопку быстрого набора
Komm ma' nochmal zurück Dicker
Вернись-ка, братан
Und bringe mir bitte schnell mal Paste
И принеси мне побыстрее пасту
Kein Plan wo ich all mein Geld lasse
Понятия не имею, куда я деваю все свои деньги
Is' er schon da? Ja man Dicker - Weltklasse!
Он уже здесь? Да, чувак, - высший класс!
Wir konsumieren Drogen vor der Polizei
Мы употребляем наркотики на глазах у полиции
Wir sind suchtresistent, immer todeshigh
Мы устойчивы к зависимости, всегда под кайфом
Planen unser Leben auf Abwegen Dicker, Profistyle
Планируем свою жизнь по-своему, детка, профессионально
Alles eine Frage der Dosis bis einer tot ist
Все дело в дозировке, пока кто-нибудь не умрет
Wir konsumieren Drogen vor der Polizei
Мы употребляем наркотики на глазах у полиции
Wir sind suchtresistent, immer todeshigh
Мы устойчивы к зависимости, всегда под кайфом
Planen unser Leben auf Abwegen Dicker, Profistyle
Планируем свою жизнь по-своему, детка, профессионально
Alles eine Frage der Dosis bis einer tot ist
Все дело в дозировке, пока кто-нибудь не умрет
Du chillst auf Facebook - Ich rauch Haze, Kush, Norhtern Lights
Ты залипаешь в Facebook - я курю Haze, Kush, Norhtern Lights
Klinke mir ne Pille, peitsch mir JayJoe - Monster lines
Закидываюсь таблеткой, нюхаю дорожки JayJoe - монструозные линии
Ey wo ist der Stein, wo ist das Limit
Эй, где камень, где предел?
Ich überschreite täglich meine Grenzen bis zum Finish
Я ежедневно перехожу свои границы до финиша
Deine Abhängigkeit kann viele Ursachen haben
Твоя зависимость может иметь много причин
Nur bei mir gibt es keine, nö, keine
Но у меня их нет, нет, нет
Ich frage mein Arzt welche Drogen ich nicht nehmen sollte
Я спрашиваю своего врача, какие наркотики мне не следует принимать
Dann gehe ich nach Hause und nehme nur solche
Потом иду домой и принимаю только такие
Immer wenn ich kiffe ist mein Kopf komplett ausgelastet
Всякий раз, когда я курю, моя голова полностью загружена
Scheiss-Drauf-Attitüde, meine Freundin ist drauf ausgerastet
Пофигистичное отношение, моя девушка взбесилась
Sie will jetzt ficken doch ich kriege keinen hoch, was mit mir los?
Она хочет трахаться, но у меня не встает, что со мной?
Mein schwanz ist taub, ich bin wieder auf Koks
Мой член онемел, я снова на коксе
Wer zog das Kokain weg? Varak und Herzog verdien' jetzt
Кто снюхал кокаин? Варак и Герцог теперь заработают
Keinen müden Cent an der Ware, verdammt es brennt in der Nase
Ни копейки на товаре, черт возьми, жжет в носу
Ich schmecke Benzin auch wenn wir nicht im Benz ziehn
Я чувствую вкус бензина, даже когда мы не курим траву
Wir konsumieren Drogen vor der Polizei
Мы употребляем наркотики на глазах у полиции
Wir sind suchtresistent, immer todeshigh
Мы устойчивы к зависимости, всегда под кайфом
Planen unser Leben auf Abwegen Dicker, Profistyle
Планируем свою жизнь по-своему, детка, профессионально
Alles eine Frage der Dosis bis einer tot ist
Все дело в дозировке, пока кто-нибудь не умрет
Wir konsumieren Drogen vor der Polizei
Мы употребляем наркотики на глазах у полиции
Wir sind suchtresistent, immer todeshigh
Мы устойчивы к зависимости, всегда под кайфом
Planen unser Leben auf Abwegen Dicker, Profistyle
Планируем свою жизнь по-своему, детка, профессионально
Alles eine Frage der Dosis bis einer tot ist
Все дело в дозировке, пока кто-нибудь не умрет
Die Glasbong ist frisch geputzt
Стеклянный бонг начищен до блеска
Das Kokain verpackt und brings per Arschbombe in den Club
Кокаин упакован и доставлен в клуб с помощью анальной пробки
Splitterfasenackt jeder Ficker gibt ein fuck
Абсолютно голый, каждому пофиг
Mitternacht in dieser Stadt, es gibt die ersten Drogentoten
Полночь в этом городе, появляются первые жертвы наркотиков
Und ich steh unter Verdacht
И я под подозрением
Volle Dröhnung in mein' Kopf
Полная доза в моей голове
Ein Leben am Limit heißt - Koka in das Ott
Жизнь на пределе означает - кокаин в траву
Wer faxen macht bekommt KO Tropfen in den Drink
Кто выпендривается, получает снотворное в напиток
Glas hoch eure Potten nehmen wir mit links
Поднимаем бокалы, ваши ставки мы принимаем левой рукой
Ich, ich mische mit wo es was zu mischen gibt
Я, я мешаюсь там, где есть что смешать
Gras, Tabak, Amphis, Koka und - und bisschen Gift
Трава, табак, амфетамин, кокаин и - и немного яда
Quatsch mal nicht man, wieso denn süchtig?
Не болтай ерунду, чувак, с чего это вдруг зависимость?
Ich hab 'nen Tagesablauf und bin überglücklich
У меня есть распорядок дня, и я счастлив
Wir könnten unsere Lungen schonen, tun wir aber nicht
Мы могли бы поберечь свои легкие, но не будем
Will einer doch? Hurensohn, nimm mal jetzt 'nen Biss
Кто-нибудь хочет? Сукин сын, откуси кусочек
Oder ich raste und du schiebst Katastrophe
Или я взрываюсь, и ты устраиваешь катастрофу
Gutes Wetter macht gute Laune?
Хорошая погода поднимает настроение?
Bei mir macht das die Droge!
У меня это делает наркотик!
Wir konsumieren Drogen vor der Polizei
Мы употребляем наркотики на глазах у полиции
Wir sind suchtresistent, immer todeshigh
Мы устойчивы к зависимости, всегда под кайфом
Planen unser Leben auf Abwegen Dicker, Profistyle
Планируем свою жизнь по-своему, детка, профессионально
Alles eine Frage der Dosis bis einer tot ist
Все дело в дозировке, пока кто-нибудь не умрет
Wir konsumieren Drogen vor der Polizei
Мы употребляем наркотики на глазах у полиции
Wir sind suchtresistent, immer todeshigh
Мы устойчивы к зависимости, всегда под кайфом
Planen unser Leben auf Abwegen Dicker, Profistyle
Планируем свою жизнь по-своему, детка, профессионально
Alles eine Frage der Dosis bis einer tot ist
Все дело в дозировке, пока кто-нибудь не умрет
Wir konsumieren Drogen vor der Polizei
Мы употребляем наркотики на глазах у полиции
Wir sind suchtresistent, immer todeshigh
Мы устойчивы к зависимости, всегда под кайфом
Planen unser Leben auf Abwegen Dicker, Profistyle
Планируем свою жизнь по-своему, детка, профессионально
Alles eine Frage der Dosis bis einer tot ist
Все дело в дозировке, пока кто-нибудь не умрет
Wir konsumieren Drogen vor der Polizei
Мы употребляем наркотики на глазах у полиции
Wir sind suchtresistent, immer todeshigh
Мы устойчивы к зависимости, всегда под кайфом
Planen unser Leben auf Abwegen Dicker, Profistyle
Планируем свою жизнь по-своему, детка, профессионально
Alles eine Frage der Dosis bis einer tot ist
Все дело в дозировке, пока кто-нибудь не умрет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.