Varas - Rush - traduction des paroles en allemand

Rush - Varastraduction en allemand




Rush
Rausch
I'm feeling rough I'm feeling so raw
Ich fühle mich rau, ich fühle mich so roh
Get a rush by seeing all your flaws (your flaws)
Ich bekomme einen Rausch, wenn ich all deine Fehler sehe (deine Fehler)
Black converses with black leather
Schwarze Converses mit schwarzem Leder
It's cold, I should get a coat
Es ist kalt, ich sollte mir einen Mantel holen
I exhale and all I get is
Ich atme aus und alles, was ich bekomme, ist
Clouds of some fading smoke
Wolken von verblassendem Rauch
But wait, no way
Aber warte, nein
There's no way
Auf keinen Fall
No way
Nein
There's no way
Auf keinen Fall
No way
Nein
There's no way
Auf keinen Fall
There's no way
Auf keinen Fall
I'm feeling rough I'm feeling so raw
Ich fühle mich rau, ich fühle mich so roh
Get a rush by seeing all your flaws (your flaws)
Ich bekomme einen Rausch, wenn ich all deine Fehler sehe (deine Fehler)
Tell me what you are ashamed of
Sag mir, wofür du dich schämst
Scare me with the truth of who you are (you are)
Erschreck mich mit der Wahrheit, wer du bist (du bist)
Mom said I'm young
Mama sagte, ich bin jung
Whispered "my son, it ain't too late to dream"
Flüsterte "mein Sohn, es ist nicht zu spät zu träumen"
Called me her kid
Nannte mich ihr Kind
I'm twenty somethin'
Ich bin zwanzig irgendwas
And I haven't done a thing
Und ich habe nichts getan
There's a way for me to face
Es gibt einen Weg für mich, mich zu stellen
A way to advocate
Einen Weg, mich einzusetzen
One way to love myself like I should
Einen Weg, mich selbst zu lieben, wie ich sollte
No room for afterthought
Kein Platz für nachträgliche Gedanken
Tomato-sauce on clothes
Tomatensauce auf der Kleidung
The dirt you bring will never wash off
Der Schmutz, den du bringst, wird sich nie abwaschen lassen
I'm feeling rough I'm feeling so raw
Ich fühle mich rau, ich fühle mich so roh
Get a rush by seeing all your flaws
Ich bekomme einen Rausch, wenn ich all deine Fehler sehe
Tell me what you are ashamed of
Sag mir, wofür du dich schämst
Scare me with the truth of who you are, you are
Erschreck mich mit der Wahrheit, wer du bist, du bist





Writer(s): Benjamin Munoz Varas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.