Paroles et traduction Varg - Ascheregen
Es
war
ein
schwarzer
Tag
It
was
a
dark
day
Als
dein
Leib
neben
mir
zu
Boden
fiel
When
your
body
fell
beside
me
Erinnerung
ist
Schmerz
Memory
is
pain
Doch
Schmerz
ist
nur
ein
Gefühl
But
pain
is
just
a
feeling
Wir
waren
Brüder,
wir
waren
frei
We
were
brothers,
we
were
free
Wir
haben
nichts
bereut
We
regretted
nothing
Auch
wenn
es
keine
Zukunft
gibt
Even
though
there
is
no
future
Bleibt
die
Vergangenheit
The
past
remains
So
war
es
nur
ein
Tag
So
it
was
just
a
day
Den
keiner
kommen
sah
That
no
one
saw
coming
Der
dir
das
Leben
nahm
That
took
your
life
In
einem
Augenblick
In
an
instant
Doch
auch
wenn
dein
Licht
erlischt
But
even
though
your
light
is
gone
Das
Feuer
im
Innern
nicht
mehr
brennt
The
fire
within
no
longer
burns
Du
lebst
weiter
in
meinem
Herz
You
live
on
in
my
heart
Du
lebst
in
Erinnerung
You
live
in
memory
Du
lebst
so
lang
ich
atmen
kann
You
live
as
long
as
I
can
breathe
Es
war
ein
schwarzer
Tag
mit
Tränen
im
Gesicht
It
was
a
dark
day
with
tears
on
my
face
Diese
Wunde
sitzt
tief
doch
vergessen
werd'
ich
nicht
This
wound
runs
deep
but
I
will
not
forget
Wir
waren
Brüder,
wir
waren
frei
We
were
brothers,
we
were
free
Und
wir
haben
nichts
bereut
And
we
regretted
nothing
So
war
es
nur
ein
Tag
So
it
was
just
a
day
Den
keiner
kommen
sah
That
no
one
saw
coming
Der
dir
das
Leben
nahm
That
took
your
life
In
einem
Augenblick
In
an
instant
Doch
auch
wenn
dein
Licht
erlischt
But
even
though
your
light
is
gone
Das
Feuer
im
Innern
nicht
mehr
brennt
The
fire
within
no
longer
burns
Du
lebst
weiter
in
meinem
Herz
You
live
on
in
my
heart
Du
lebst
in
Erinnerung
You
live
in
memory
Du
lebst
so
lang
ich
atmen
kann
You
live
as
long
as
I
can
breathe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timo Stefan Schwaemmlein, Philipp Seiler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.