Paroles et traduction Varg - Wolfszeit
Erhöret
uns
ihr
Treuen
Hear
us
you
faithful
ones
Wanderer
auf
Ymir
s
Leib
Wanderers
on
Ymir's
body
Ihr
Söhne
Heimdalls
dürft
euch
freuen
You
may
rejoice,
sons
of
Heimdall
Es
bricht
nun
an
der
Wölfe
Zeit
For
the
time
of
the
wolves
is
here
Die
alten
Wurzeln
sprießen
wieder
The
old
roots
are
sprouting
again
Erwacht
aufs
neue
Midgards
Saat
Midgard's
seed
is
awakening
anew
Nach
Asgard
schalln
die
Götterlieder
Songs
of
the
gods
resound
to
Asgard
Heut
seid
ihr
die,
die
ihr
einst
wart
Today,
you
are
who
you
once
were
Vom
Weltenbrande
reingemacht
Cleansed
by
the
fire
of
the
world
Entsteht
aus
uns
die
neue
Glut
From
us
arises
the
new
fire
Das
Alte
Feuer
neu
entfacht
The
old
fire
rekindled
Werte
gelten
wie
Ehr
und
Mut
Values
such
as
honor
and
courage
prevail
So
seid
ihr
Brüder
eines
Stammes
So
you
are
brothers
of
one
tribe
Aus
einer
Sippschaft,
aus
einem
Holz
From
one
lineage,
from
one
wood
In
eurer
Brust
das
Herz
des
Wolfes
In
your
chest
beats
the
heart
of
the
wolf
Ihr
Heiden
steht
heut
Stark
und
Stolz
You
heathens
stand
strong
and
proud
today
Unser
Banner
weht
wieder
kraftvoll
Our
banner
flies
again
powerfully
Aus
Glut
entfacht
ward
nun
der
Sturm
From
glowing
embers
the
storm
has
now
ignited
Den
Donnerhammer
tragt
ihr
prachtvoll
You
magnificently
carry
the
thunder
hammer
Gleich
den
Ahnen
die
in
Drakkarn
fuhren
Like
the
ancestors
who
sailed
in
Drakkars
Gleich
den
Ahnen
die
in
Drakkarn
fuhren,
fuhren
Like
the
ancestors
who
sailed
in
Drakkars,
sailed
Allvaters
Raben
bringen
ihm
die
Kund
Allfather's
ravens
bring
him
the
news
Sie
flüstern
ihm
die
Botschaft
zu
They
whisper
the
message
to
him
Zwischen
Menschen
wächst
ein
neuer
Bund
Between
people,
a
new
covenant
is
growing
Es
ist
erwacht
das
Heidentum
Paganism
has
awakened
So
lasst
uns
streben
nach
den
alten
Werten
Let
us
strive
for
the
old
values
Die
Runen
leben
in
unserem
Blut
The
runes
live
in
our
blood
Ihr
sollt
den
Glauben
vor
den
Falschen
schützen
You
shall
protect
the
faith
from
the
false
Lasst
euch
nicht
nehmen
den
neuen
Mut!
Do
not
let
them
take
away
your
new
courage!
Erkennt
eure
Wurzeln!
Recognize
your
roots!
Lasst
euch
nicht
nehmen
eure
Natur
Do
not
let
them
take
away
your
nature
Ihr
Erben
Wotans
seid
frei
You
heirs
of
Wotan
are
free
Lasst
euch
nicht
rauben
die
Runen
nur
Do
not
let
them
rob
you
of
the
runes
Steht
auf
und
reisst
euren
Feind
Rise
up
and
tear
down
your
enemy
Eure
Freiheit
ist
euer
Wille
Your
freedom
is
your
will
Ihr
treuen
Streiter
macht
euch
bereit
You
faithful
warriors,
prepare
yourselves
Der
Sturm
steht
an,
noch
ward
die
Stille
The
storm
is
coming,
but
still
there
is
silence
Nun
bricht
er
los,
es
herscht
Now
it
breaks
loose,
it
rules
Und
sollen
viele
auch
falsch
sein
Even
if
many
should
be
false
Der
Sturm
haucht
wieder
den
alten
Wind
The
storm
breathes
the
old
wind
again
Uns
wird
nicht
trügen
der
Lügenschein
The
illusion
of
lies
will
not
deceive
us
Wir
bleiben
Heiden
die
wir
sind
We
remain
the
heathens
that
we
are
Unsre
Träume
werden
wieder
wahr
sein
Our
dreams
will
come
true
again
Gedenkt
den
Ahnen
wenn
ihr
diese
Lieder
singt
Remember
the
ancestors
when
you
sing
these
songs
Gemeinsam
wolln
wirs
I′m
Kampfe
schrein
Together
we
want
to
shout
it
out
in
battle
Wenn
Wotan
mit
uns
den
Sieg
erringt
When
Wotan
wins
victory
with
us
Wir
Wölfe
leiten
eine
alte
Zeit
ein
We
wolves
usher
in
an
old
era
Wenn
unser
Schlachtenruf
erklingt
When
our
battle
cry
resounds
Unsre
Väter
werden
mit
uns
sein
Our
fathers
will
be
with
us
Wenn
die
letzte
Schlacht
beginnt
When
the
last
battle
begins
Unsre
Brüder
werden
bei
uns
sein
Our
brothers
will
be
with
us
Wenn
die
letzte
Schlacht
beginnt
When
the
last
battle
begins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Seiler, Sebastian Feick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.