Varga Miklós - Európa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Varga Miklós - Európa




Európa
Europe
Dús hajába tép a szél
The wind messes with her thick hair
Kék szemében ott a szenvedély
Her blue eyes show so much passion
Foltos, sokszín ruhája oly sokszor elszakadt
Her colorful clothes are torn and ragged
Álma adja az álmokat
Yet, she won't give up her dreams
Megszülte hűtlen gyermekét
She gave birth to your unfaithful child
Nem sírt, akkor sem ha elvetélt
She didn't cry, even when she lost it all
Akármi történt, mindig büszke maradt
No matter what happened, she always kept her head held high
Így élt a sok-sok év alatt
She lived like this for many years
Ezért értsd meg, szeretem őt
So please understand, my dear, I love her
A vén Európát, a büszke nőt!
Old Europe, a woman of pride!
Nagyon kérlek, becsüld meg őt
I beg of you, cherish her
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Old Europe, a beautiful woman!
Magából ad, ha enni kérsz
She nourishes you when you are hungry
Testével véd, amikor visszatérsz
She protects you when you return
Ölén a szerelem minden öröme hívogat
All the pleasures of love await you in her arms
Arcában látod az arcodat
You see your face reflected in hers
Olasz csizmáján a Nap
The sun shines on her Italian boot
Remélem mindörökre megmarad
I pray that she will remain forever
A sötét felhő végre mind aludni tér
The dark clouds will finally go away
Földjében túl sok már a vér
There's been too much bloodshed on her soil
Ezért értsd meg, szeretem őt
So please understand, my dear, I love her
A vén Európát, a büszke nőt!
Old Europe, a woman of pride!
Nagyon kérlek, becsüld meg őt
I beg of you, cherish her
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Old Europe, a beautiful woman!
Ezért értsd meg, szeretem őt
So please understand, my dear, I love her
A vén Európát, a büszke nőt!
Old Europe, a woman of pride!
Nagyon kérlek, becsüld meg őt
I beg of you, cherish her
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Old Europe, a beautiful woman!
Ezért értsd meg, szeretem őt (szeretem őt)
So please understand, my dear, I love her (I love her)
A vén Európát, a büszke nőt! (A büszke nőt)
Old Europe, a woman of pride! (A woman of pride)
Nagyon kérlek, becsüld meg őt (ooh)
I beg of you, cherish her (ooh)
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Old Europe, a beautiful woman!
Ezért értsd meg, szeretem őt
So please understand, my dear, I love her
A vén Európát (yeah), a büszke nőt! (A büszke nőt)
Old Europe (yeah), a woman of pride! (A woman of pride)
Nagyon kérlek, becsüld meg őt
I beg of you, cherish her
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Old Europe, a beautiful woman!
Ezért értsd meg, szeretem őt
So please understand, my dear, I love her
A vén Európát, a büszke nőt!
Old Europe, a woman of pride!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.