Varials - Wound - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Varials - Wound




I can see
Я вижу ...
Why you felt the way you did
Почему ты так себя чувствуешь?
When you're seconds from the end
Когда ты в секундах от конца.
Do you think of me
Ты думаешь обо мне?
Or is it all the same
Или это все одно и то же?
Did you walk through the walls
Ты прошел сквозь стены?
Were you ever here at all
Ты когда-нибудь был здесь?
Is it empty black
Это пустой черный?
Or is it all the same
Или это все одно и то же?
My open wound
Моя открытая рана.
Heavy hand from a heavy head
Тяжелая рука с тяжелой головой.
I was there and didn't see
Я был там и не видел.
With a single blow
Одним ударом.
He wiped it all away
Он все это стер.
You've bit right through your tongue
Ты укусила меня за язык.
So who here's at fault?
Так кто здесь виноват?
What a fucked up question
Что за чертов вопрос!
My open wound
Моя открытая рана.
It scabs again
Это снова струпья.
But it never heals over
Но это никогда не лечит.
My open wound
Моя открытая рана.
Is draped around me
Он задрапирован вокруг меня.
All for your entertainment
Все для вашего развлечения.
Is it artful drowning
Это коварное утопление?
Or a gross exaggeration
Или грубое преувеличение.
Of a higher power still watching over
Высшей силы, все еще наблюдающей за нами.
I don't think so
Я так не думаю.
But it's just a waste of thought
Но это лишь пустая трата времени.
Because I don't believe in god
Потому что я не верю в Бога.
I can't separate it from the rest
Я не могу отделить его от остальных.
It's such a fucking shame
Это такой гребаный позор!
That unless we shared a past
Если только мы не разделим прошлое.
Or it's the apple of my eye
Или это яблоко моего глаза.
It still wouldn't change a thing
Это все равно ничего не изменит.
It's a sad, sad truth
Это печальная, печальная правда.
But we all come to terms
Но мы все пришли к согласию.
My open wound
Моя открытая рана.
It scabs again
Это снова струпья.
But it never heals over
Но это никогда не лечит.
My open wound
Моя открытая рана.
Is draped around me
Он задрапирован вокруг меня.
All for your entertainment
Все для вашего развлечения.
I can't separate it from the rest
Я не могу отделить его от остальных.
And you say it's such a shame
И ты говоришь, что это так стыдно.
You say it's a waste of thought
Ты говоришь, что это пустая трата времени.
Because I don't believe in god
Потому что я не верю в Бога.
Between you and me
Между нами ...
Who am I to be saved?
Кто я такой, чтобы быть спасенным?
I don't want to be alive
Я не хочу быть живой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.