Various Artists - Jamdown Records - Call Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Various Artists - Jamdown Records - Call Me




Call Me
Позвони мне
Color me your color, baby
Раскрась меня в свой цвет, детка,
Color me your car
Раскрась меня в цвет своей машины.
Color me your color, darling
Раскрась меня в свой цвет, любимая,
I know who you are
Я знаю, кто ты.
Come up off your color chart
Выйди за рамки своей палитры,
I know where you're coming from
Я знаю, откуда ты.
Call me (call me) on the line
Позвони мне (позвони мне),
Call me, call me any, anytime
Позвони мне, позвони в любое время.
Call me (call me) I'll arrive
Позвони мне (позвони мне), я приеду.
You can call me any day or night
Ты можешь звонить мне днем и ночью.
Call me
Позвони мне.
Cover me with kisses, baby
Зацелуй меня, детка,
Cover me with love
Окутай меня любовью.
Roll me in designer sheets
Заверни меня в дизайнерские простыни,
I'll never get enough
Мне будет всегда мало.
Emotions come, I don't know why
Чувства приходят, не знаю почему,
Cover up love's alibi
Скрой алиби любви.
Call me (call me) on the line
Позвони мне (позвони мне),
Call me, call me any, anytime
Позвони мне, позвони в любое время.
Call me (call me) I'll arrive
Позвони мне (позвони мне), я приеду.
When you're ready we can share the wine
Когда будешь готова, мы разделим вино.
Call me
Позвони мне.
Oooh, he speaks the languages of love
О, он говорит на языках любви.
Oooh, amore, chiamami, chiamami
О, amore, chiamami, chiamami.
Oooh, appelle-moi mon cheri, appelle-moi
О, appelle-moi mon cheri, appelle-moi.
Anytime, anyplace, anywhere, any way
В любое время, в любом месте, любым способом.
Anytime, anyplace, anywhere, any day, any way
В любое время, в любом месте, любым способом, в любой день.
Call me
Позвони мне.
Take me out and show me off
Выведи меня в свет,
And put me on the scene
Покажи всем.
Dress me in the fashions of the 1980's
Одень меня по моде 1980-х,
You're a man, no in-between
Ты настоящий мужчина, без всяких "но".
You know what your words can mean
Ты знаешь, что значат твои слова.
Call me (call me) my love
Позвони мне (позвони мне), любовь моя.
Call me, call me and we'll take a ride
Позвони мне, и мы поедем кататься.
Call me (call me) on the line
Позвони мне (позвони мне),
Call me, call me in to overtime
Позвони мне и назначь свидание.
Call me
Позвони мне.
Call me (call me) my love
Позвони мне (позвони мне), любовь моя.
Call me, call me any, anytime
Позвони мне, позвони в любое время.
Call me (call me) for a ride
Позвони мне (позвони мне), чтобы покататься.
Call me, call me for some overtime
Позвони мне, позвони мне и назначь свидание.
Call me (call me) in my life
Позвони мне (позвони мне) в моей жизни.
Call me, call me in a sweet design
Позвони мне, позвони мне, придумай что-нибудь приятное.
Call me (call me), call me for your lover's lover's alibi
Позвони мне (позвони мне), придумай какое-нибудь оправдание.
Call me (call me) on the line
Позвони мне (позвони мне),
Call me, call me any, anytime
Позвони мне, позвони в любое время.
Call me, ah-ha, call me, ah-ha-ha
Позвони мне, ага, позвони мне, ага-ага.
Call me, ah-ha-ha, call me any day or night
Позвони мне, ага-ага, позвони мне днем или ночью.
Call me, ooh-ooh-ah-ha-ha, ooh-ooh-ha-ha-ha
Позвони мне, у-у-ага-ага, у-у-ага-ага-ага.
Call me, ah-ah-ooh
Позвони мне, а-а-у.
Call me, my, my, my sleek design
Позвони мне, моя, моя, моя красивая.
Call me for a ride, call me inside
Позвони, чтобы покататься, позвони, чтобы встретиться.
Call me, ah-ha, call me, ah-ha
Позвони мне, ага, позвони мне, ага-ага.
Call me
Позвони мне.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ah-ah-ah
У-у-у-у-а-а-а.
Call me (call me) my love
Позвони мне (позвони мне), любовь моя.
Call me, call me any, anytime
Позвони мне, позвони в любое время.
Call me (call me) for a ride
Позвони мне (позвони мне), чтобы покататься.
Call me, call me for some overtime
Позвони мне, позвони мне и назначь свидание.
Call me (call me) in my life
Позвони мне (позвони мне) в моей жизни.
Call me, call me in a sweet design
Позвони мне, позвони мне, придумай что-нибудь приятное.
Call me (call me), call me for your lover's lover's alibi
Позвони мне (позвони мне), придумай какое-нибудь оправдание.
Call me (call me) on the line
Позвони мне (позвони мне),
Call me, call me any, anytime
Позвони мне, позвони в любое время.
Call me (call me)
Позвони мне (позвони мне).
Ooh, call me, mmm-hhmm
О, позвони мне, мм-хмм.
Call me (call me) my love
Позвони мне (позвони мне), любовь моя.





Writer(s): Dave Heywood, Leroy Heywood, F Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.