Toño Rosario - Ajena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toño Rosario - Ajena




Ajena
Чужая
Ayer te vi pasar
Вчера я видел, как ты проходила мимо
Con el de brazos
С ним под руку
Y sin que lo notaras
И ты даже не заметила,
Es en los pasos
Как я смотрел тебе вслед
Ayer pude comprobar
Вчера я убедился,
Que tu me fingias
Что ты меня обманывала
Despues que me jurastes
После того, как ты клялась мне,
Que no lo querias
Что ты его не любишь
Toma este puñal
Возьми этот кинжал,
Habreme las venas
Вскрой мне вены,
Yo quiero desangrar
Я хочу истечь кровью,
Hasta que me muera
Пока не умру
No quiero la vida
Я не хочу жить,
Si es de bien te alejas
Если ты уходишь от меня к нему,
Pues sin tu cariño
Ведь без твоей любви
No vale la pena
Жизнь не стоит того
Ayer te vi pasar
Вчера я видел, как ты проходила мимо
Con el de brazos
С ним под руку
Y sin que lo notaras
И ты даже не заметила,
Es en los pasos
Как я смотрел тебе вслед
Ayer pude comprobar
Вчера я убедился,
Que tu me fingias
Что ты меня обманывала
Despues que me jurastes
После того, как ты клялась мне,
Que no lo querias
Что ты его не любишь
Toma este puñal
Возьми этот кинжал,
Habreme las venas
Вскрой мне вены,
Yo quiero desangrar
Я хочу истечь кровью,
Hasta que me muera
Пока не умру
No quiero la vida
Я не хочу жить,
Si es de bien te alejas
Если ты уходишь от меня к нему,
Pues sin tu cariño
Ведь без твоей любви
No vale la pena
Жизнь не стоит того
De que sirve
Какой в этом смысл,
Si anda con otro
Если ты с другим?
Que pena me das
Мне так жаль тебя
Toma este puñal
Возьми этот кинжал,
Habreme las venas
Вскрой мне вены,
Yo quiero desangrar
Я хочу истечь кровью,
Hasta que me muera
Пока не умру
No quiero la vida
Я не хочу жить,
Si es de bien te alejas
Если ты уходишь от меня к нему,
Pues sin tu cariño
Ведь без твоей любви
No vale la pena
Жизнь не стоит того
Toma este puñal
Возьми этот кинжал,
Habreme las venas
Вскрой мне вены,
Yo quiero desangrar
Я хочу истечь кровью,
Hasta que me muera
Пока не умру
No quiero la vida
Я не хочу жить,
Si es de bien te alejas
Если ты уходишь от меня к нему,
Pues sin tu cariño
Ведь без твоей любви
No vale la pena
Жизнь не стоит того





Writer(s): Hector Flores Osuma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.