Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
in
love
with
you
watching
Casablanca
Ich
verliebte
mich
in
dich,
als
wir
Casablanca
sahen
Back
row
of
the
drive
in
show
in
the
flickering
light
In
der
letzten
Reihe
des
Autokinos,
im
flackernden
Licht
Popcorn
and
cokes
beneath
the
stars
became
champagne
and
caviar
Popcorn
und
Cola
unter
den
Sternen
wurden
zu
Champagner
und
Kaviar
I
thought
you
fell
in
love
with
me
watching
Casablanca
Ich
dachte,
du
verliebtest
dich
in
mich,
als
wir
Casablanca
sahen
Holding
hands
'neath
the
paddle
fans
in
Rick's
Candle
lit
cafe
Händchen
haltend
unter
den
Deckenventilatoren
in
Ricks
kerzenbeleuchtetem
Café
Hiding
in
the
shadows
from
the
spies.
Moroccan
moonlight
in
your
eyes
Versteckt
im
Schatten
vor
den
Spionen.
Marokkanisches
Mondlicht
in
deinen
Augen
Making
magic
at
the
movies
in
my
old
Chevrolet
Magische
Momente
im
Kino
in
meinem
alten
Chevrolet
Oh!
A
kiss
is
still
a
kiss
in
Casablanca
Oh!
Ein
Kuss
ist
immer
noch
ein
Kuss
in
Casablanca
But
a
kiss
is
not
a
kiss
without
your
sigh
Aber
ein
Kuss
ist
kein
Kuss
ohne
deinen
Seufzer
Please
come
back
to
me
in
Casablanca
Bitte
komm
zurück
zu
mir
in
Casablanca
I
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
Ich
liebe
dich
jeden
Tag
mehr
und
mehr,
wie
die
Zeit
vergeht
I
guess
there're
many
broken
hearts
in
Casablanca
Ich
schätze,
es
gibt
viele
gebrochene
Herzen
in
Casablanca
You
know
I've
never
really
been
there.
So,
I
don't
know
Du
weißt,
ich
war
nie
wirklich
dort.
Also,
ich
weiß
es
nicht
I
guess
our
love
story
will
never
be
seen
on
the
big
wide
silver
screen
Ich
schätze,
unsere
Liebesgeschichte
wird
niemals
auf
der
großen
weiten
Leinwand
zu
sehen
sein
But
it
hurt
just
as
bad
when
I
had
to
watch
you
go
Aber
es
tat
genauso
weh,
als
ich
dich
gehen
sehen
musste
Oh!
A
kiss
is
still
a
kiss
in
Casablanca
Oh!
Ein
Kuss
ist
immer
noch
ein
Kuss
in
Casablanca
But
a
kiss
is
not
a
kiss
without
your
sigh
Aber
ein
Kuss
ist
kein
Kuss
ohne
deinen
Seufzer
Please
come
back
to
me
in
Casablanca
Bitte
komm
zurück
zu
mir
in
Casablanca
I
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
Ich
liebe
dich
jeden
Tag
mehr
und
mehr,
wie
die
Zeit
vergeht
Oh!
A
kiss
is
still
a
kiss
in
Casablanca
Oh!
Ein
Kuss
ist
immer
noch
ein
Kuss
in
Casablanca
But
a
kiss
is
not
a
kiss
without
your
sigh
Aber
ein
Kuss
ist
kein
Kuss
ohne
deinen
Seufzer
Please
come
back
to
me
in
Casablanca
Bitte
komm
zurück
zu
mir
in
Casablanca
I
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
Ich
liebe
dich
jeden
Tag
mehr
und
mehr,
wie
die
Zeit
vergeht
I
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
Ich
liebe
dich
jeden
Tag
mehr
und
mehr,
wie
die
Zeit
vergeht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nabil Selhy, Matthieu Thierry Jangui Le Carpentier, Khadija Zine
Album
Ed Mort
date de sortie
05-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.