Various Artists - Cross Roads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Various Artists - Cross Roads




I went down to the crossroads, fell down on my knees.
Я спустился к перекрестку, упал на колени.
I went down to the crossroads, fell down on my knees.
Я спустился к перекрестку, упал на колени.
Asked the Lord above for mercy, "Save me if you please."
Попросил Господа всевышнего о милости: "Спаси меня, пожалуйста".
I went down to the crossroads, tried to flag a ride.
Я спустился к перекрестку, попытался поймать попутку.
I went down to the crossroads, tried to flag a ride.
Я спустился к перекрестку, попытался остановить попутку.
Nobody seemed to know me, everybody passed me by.
Казалось, никто меня не знал, все проходили мимо.
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side.
Я еду в Роуздейл, возьми моего райдера рядом со мной.
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side.
Я еду в Роуздейл, возьми моего райдера рядом со мной.
You can still barrelhouse, baby, on the riverside.
Ты все еще можешь отдохнуть, детка, на берегу реки.
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown.
Ты можешь бежать, ты можешь бежать, скажи моему другу-мальчику Вилли Брауну.
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown.
Ты можешь бежать, ты можешь бежать, скажи моему другу-мальчику Вилли Брауну.
And I'm standing at the crossroads, believe I'm sinking down
И я стою на перекрестке, поверь, я тону.





Writer(s): Tony Hatch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.