Paroles et traduction Daisy Eagan feat. Mandy Patinkin & Rebecca Luker - I Heard Someone Crying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Heard Someone Crying
Я слышала чей-то плач
I
heard
someone
crying
Я
слышала
чей-то
плач,
Who
though
could
it
be?
Кто
бы
это
мог
быть?
Maybe
it
was
mother
Может
быть,
то
была
мама,
Calling
out,
"come
see"
Зовущая:
"Иди
сюда,
посмотри".
Maybe
it
was
father
Может
быть,
то
был
отец,
All
alone,
and
lost,
and
cold
Совсем
один,
потерянный
и
продрогший.
I
heard
someone
crying
Я
слышала
чей-то
плач,
Maybe
it
was
me
Может
быть,
это
была
я.
I
heard
someone
singing
Я
слышала
чье-то
пение,
Who
though
could
it
be?
Кто
бы
это
мог
быть?
Maybe
it
was
Lily
Может
быть,
это
была
Лили,
Calling
out
to
me
Звавшая
меня.
Maybe
she's
not
gone
so
far
away,
as
I've
been
told
Может
быть,
она
не
так
далеко,
как
мне
говорили.
I
heard
someone
singing
Я
слышала
чье-то
пение,
Maybe
it
was
she
Может
быть,
это
была
она.
Maybe
it
was
someone
I
could
find,
and
have
a
cup
of
tea
Может
быть,
это
был
кто-то,
кого
я
могла
бы
найти
и
выпить
с
ним
чашечку
чая.
Maybe
it
was
someone
who
could
bring
the
tea,
and
come
find
me
Может
быть,
это
был
кто-то,
кто
мог
бы
принести
чай
и
найти
меня.
I
heard
someone
crying
Я
слышала
чей-то
плач,
Though
I
can't
say
who
Хотя
не
могу
сказать,
чей.
Someone
in
this
house
with
nothing
left
to
do
Кто-то
в
этом
доме,
кому
больше
нечего
делать.
Sounded
like
a
father
left
alone,
his
love
grown
cold
Звучало,
как
отец,
оставшийся
один,
чья
любовь
остыла.
I
heard
someone
crying
Я
слышала
чей-то
плач,
Maybe
it
was
you
Может
быть,
это
был
ты.
Maybe
I
was
dreaming
of
a
garden
growing
far
below
Может
быть,
мне
снился
сад,
растущий
далеко
внизу.
Maybe
I
was
dreaming
of
a
life
that
I
will
never
know
Может
быть,
мне
снилась
жизнь,
которой
мне
никогда
не
узнать.
Someone's
crying
(Lily
where
are
you?
I'm
lost
without
you)
Кто-то
плачет
(Лили,
где
ты?
Я
потеряна
без
тебя).
Who
though
could
it
be?
(I
can't
walk
these
halls
without
you)
Кто
бы
это
мог
быть?
(Я
не
могу
ходить
по
этим
залам
без
тебя).
Someone
in
this
house
(Lily
where
are
you?
I
need
you)
Кто-то
в
этом
доме
(Лили,
где
ты?
Ты
нужна
мне).
Whom
no
one
seems
to
see
(I
have
searched
the
world,
but
you're
not
there)
Кого
никто
не
видит
(Я
искала
по
всему
миру,
но
тебя
там
нет).
Someone
no
one
seems
to
hear,
except
for
me
(Come,
tell
me
why
you
brought
me
home
when
you're
not
here)
Кого
никто
не
слышит,
кроме
меня
(Иди,
скажи
мне,
зачем
ты
привела
меня
домой,
если
тебя
здесь
нет).
I
heard
someone
crying
(My
Lily,
where
are
you?
I'm
lost
without
you)
Я
слышала
чей-то
плач
(Лили,
где
ты?
Я
потеряна
без
тебя).
Maybe
it
was
me
(Lily,
I'm
lost
without
you)
Может
быть,
это
была
я
(Лили,
я
потеряна
без
тебя).
I
heard
someone
crying
Я
слышала
чей-то
плач.
Who
else
could
it
be?
Кто
же
это
мог
быть?
Surely,
it
was
Mary
Конечно
же,
это
была
Мэри.
Why
can
no
one
see?
Почему
никто
не
видит?
Crying
for
her
mother
Плачет
по
своей
матери,
For
the
life
she's
never
known
По
той
жизни,
которой
она
никогда
не
знала.
See
her
lying
in
her
room,
alone
Посмотрите,
как
она
лежит
в
своей
комнате,
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marsha Norman, Lucy Simon Levine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.