Pixote - Insegurança - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixote - Insegurança - Ao Vivo




Insegurança - Ao Vivo
Неуверенность - Вживую
Essa noite eu notei que você demorou pra dormir
Этой ночью я заметил, что ты долго не могла уснуть
Caminhou pela casa, ligou a TV, eu ouvi
Ходила по дому, включила телевизор, я слышал
Você sussurrando, chorando baixinho pra não me acordar
Ты шептала, тихонько плакала, чтобы меня не разбудить
Se estiver precisando de amigo pra desabafar
Если тебе нужен друг, чтобы излить душу
Se for alguma coisa comigo, vamos conversar
Если дело во мне, давай поговорим
Eu não quero correr o perigo de um dia você me deixar
Я не хочу рисковать тем, что однажды ты меня оставишь
Escolhi você pra ser minha mulher
Я выбрал тебя, чтобы ты стала моей женой
E sou tão fiel à nossa relação
И я так верен нашим отношениям
Pelo amor de deus, se for insegurança, tira do teu coração
Ради бога, если это неуверенность, выбрось ее из своего сердца
é tarde, vamos nos deitar
Уже поздно, давай ложиться спать
Se quiser conversar na nossa cama
Если хочешь поговорить, давай в нашей постели
Porque sei que tudo isso passa
Потому что я знаю, что все это пройдет
Você me abraça e a gente se ama
Ты обнимешь меня, и мы будем любить друг друга
Eu não vou te trair com ninguém
Я не буду тебе изменять ни с кем
Meu amor, você tem minha palavra
Любимая, у тебя есть мое слово
Porque tudo que um homem precisa
Потому что все, что нужно мужчине
Eu tenho em casa
У меня есть дома
Essa noite eu notei que você demorou pra dormir
Этой ночью я заметил, что ты долго не могла уснуть
Caminhou pela casa, ligou a TV, eu ouvi
Ходила по дому, включила телевизор, я слышал
Você sussurrando, chorando baixinho pra não me acordar
Ты шептала, тихонько плакала, чтобы меня не разбудить
Se estiver precisando de amigo pra desabafar
Если тебе нужен друг, чтобы излить душу
Se for alguma coisa comigo, vamos conversar
Если дело во мне, давай поговорим
Eu não quero correr o perigo de um dia você me deixar
Я не хочу рисковать тем, что однажды ты меня оставишь
Escolhi você pra ser minha mulher
Я выбрал тебя, чтобы ты стала моей женой
E sou tão fiel à nossa relação
И я так верен нашим отношениям
Pelo amor de deus, se for insegurança, tira do teu coração
Ради бога, если это неуверенность, выбрось ее из своего сердца
é tarde, vamos nos deitar
Уже поздно, давай ложиться спать
Se quiser conversar na nossa cama
Если хочешь поговорить, давай в нашей постели
Porque sei que tudo isso passa
Потому что я знаю, что все это пройдет
Você me abraça e a gente se ama
Ты обнимешь меня, и мы будем любить друг друга
Eu não vou te trair com ninguém
Я не буду тебе изменять ни с кем
Meu amor, você tem minha palavra
Любимая, у тебя есть мое слово
Porque tudo que um homem precisa
Потому что все, что нужно мужчине
Eu tenho em casa
У меня есть дома
é tarde, vamos nos deitar
Уже поздно, давай ложиться спать
Se quiser conversar na nossa cama
Если хочешь поговорить, давай в нашей постели
Porque sei que tudo isso passa
Потому что я знаю, что все это пройдет
Você me abraça e a gente se ama
Ты обнимешь меня, и мы будем любить друг друга
Eu não vou te trair com ninguém
Я не буду тебе изменять ни с кем
Meu amor, você tem minha palavra
Любимая, у тебя есть мое слово
Porque tudo que um homem precisa
Потому что все, что нужно мужчине
Eu tenho em casa
У меня есть дома





Writer(s): Valter De Jesus Adao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.