Paroles et traduction James Otto - Just Got Started Lovin' You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
have
to
go
now,
honey,
call
and
tell
'em
you
won't
be
in
today
Тебе
не
нужно
идти
сейчас,
дорогая,
позвони
и
скажи
им,
что
тебя
сегодня
не
будет.
Baby,
there
ain't
nothin'
at
the
office
so
important
it
can't
wait
Детка,
в
офисе
нет
ничего
настолько
важного,
что
это
не
может
ждать.
I'm
thankful
for
the
weekend
but
two
days
in
heaven
just
ain't
gonna
do
Я
благодарен
за
выходные,
но
двух
дней
в
раю
просто
не
будет
This
is
gonna
take
forever,
darlin'
girl,
I
just
got
started
lovin'
you
Это
займет
вечность,
дорогая
девочка,
я
только
начал
любить
тебя
What's
the
point
in
fightin'
what
we're
feelin'
we
both
know
we'll
never
win
Какой
смысл
бороться
с
тем,
что
мы
чувствуем,
мы
оба
знаем,
что
никогда
не
победим
Ain't
this
what
we're
missin'?
Let's
just
stop
all
this
resistin'
and
give
in
Разве
это
не
то,
чего
нам
не
хватает?
Давай
просто
прекратим
все
это
сопротивление
и
сдадимся.
Let
me
wrap
my
arms
around
you,
you
know
you
don't
wanna
leave
this
room
Позвольте
мне
обнять
вас,
вы
знаете,
что
не
хотите
покидать
эту
комнату
Come
back
and
let
me
hold
you,
darlin'
girl,
I
just
got
started
lovin'
you
Вернись
и
позволь
мне
обнять
тебя,
дорогая
девочка,
я
только
начал
любить
тебя
What
can
I
say,
I've
never
felt
this
way
Что
я
могу
сказать,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
Girl,
you're
like
a
dream
come
true
Девушка,
ты
как
мечта
After
all
the
love
we've
made
После
всей
любви,
которую
мы
сделали
It
sure
would
be
a
shame
if
we
let
this
moment
end
so
soon
Было
бы
очень
жаль,
если
бы
мы
позволили
этому
моменту
закончиться
так
скоро.
So,
won't
you
lay
back
down
beside
me,
girl
just
like
I
know
you're
wantin'
to?
Итак,
ты
не
ляжешь
рядом
со
мной,
девочка,
как
я
знаю,
ты
этого
хочешь?
Trust
me
when
I
tell
you,
darlin'
girl,
I
just
got
started
lovin'
you
Поверь
мне,
когда
я
скажу
тебе,
дорогая
девочка,
я
только
начал
любить
тебя
I
ain't
gonna
stop
я
не
собираюсь
останавливаться
What
can
I
say,
I've
never
felt
this
way
Что
я
могу
сказать,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
Girl,
you're
like
a
dream
come
true
Девушка,
ты
как
мечта
After
all
the
love
we've
made
После
всей
любви,
которую
мы
сделали
It
sure
would
be
a
shame
if
we
let
this
moment
end
so
soon
Было
бы
очень
жаль,
если
бы
мы
позволили
этому
моменту
закончиться
так
скоро.
I'm
thankful
for
the
weekend
but
two
days
in
heaven
just
ain't
gonna
do
Я
благодарен
за
выходные,
но
двух
дней
в
раю
просто
не
будет
This
is
gonna
take
forever,
darlin'
girl,
I
just
got
started
lovin'
you
Это
займет
вечность,
дорогая
девочка,
я
только
начал
любить
тебя
Come
back
and
let
me
hold
you,
darlin'
girl,
I
just
got
started
lovin'
you
Вернись
и
позволь
мне
обнять
тебя,
дорогая
девочка,
я
только
начал
любить
тебя
Gonna
hangout
all
week
long
Собираюсь
тусить
всю
неделю
Laughing,
loving,
kissing,
hugging
baby
Смеяться,
любить,
целовать,
обнимать
ребенка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams David Vincent, Femino Jim, Otto James Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.