Rasmus Seebach - Lille Store Verden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasmus Seebach - Lille Store Verden




Lille Store Verden
Маленький Большой Мир
Lille store verden, hvordan skal det dog
Маленький большой мир, как же все будет дальше?
Kaos krig og uvenskab
Хаос, война и вражда,
Hvem har du at stole
Кому ты можешь доверять?
Lille store verden
Маленький большой мир,
Mærker du mon os
Чувствуешь ли ты нас?
En smule ro ved vintertid
Немного покоя в зимнюю пору,
Et øjeblik hvor vi ikke slås
Мгновение, когда мы не сражаемся.
Selv en fjende kan blive en ven
Даже враг может стать другом
I denne tid, hvor man ser verden som et barn igen
В это время, когда мир видишь глазами ребенка.
Det er det der er med december
Это то, что есть в декабре,
Der får mig til at tro
Что заставляет меня верить,
At der kan være håb selv for mennesker
Что надежда есть даже для людей,
Når vi gør alt for dem vi elsker
Когда мы делаем все для тех, кого любим.
Engle daler ned for jeg tror
Ангелы спускаются с небес, ведь я верю,
At hvis vi finder fred vores jord
Что если мы найдем мир на нашей земле,
bliver det nok til jul
То Рождество обязательно наступит.
bliver det nok til jul
То Рождество обязательно наступит.
Lille store verden
Маленький большой мир,
Sig mig gør det ondt?
Скажи мне, тебе больно?
De bygger, borer og banker løs
Они строят, бурят и стучат без устали,
Kan du stadig dreje rundt
Можешь ли ты все еще вращаться?
Lille store verden, verden
Маленький большой мир, мир,
Får du mon lidt fred
Обретешь ли ты немного покоя?
For folk slipper våbene
Ведь люди складывают оружие,
Også er der pludseligt sang i gaden
И вдруг на улицах звучат песни.
Selv en fjende kan blive en ven
Даже враг может стать другом
I denne tid hvor man ser verden som et barn igen
В это время, когда мир видишь глазами ребенка.
Det er det der er med december
Это то, что есть в декабре,
Der får mig til at tro
Что заставляет меня верить,
At der kan være håb selv for mennesker
Что надежда есть даже для людей,
Når vi gør alt for dem vi elsker
Когда мы делаем все для тех, кого любим.
Engle daler ned, for jeg tror
Ангелы спускаются с небес, ведь я верю,
At hvis vi finder fred vores jord
Что если мы найдем мир на нашей земле,
bliver det nok til jul
То Рождество обязательно наступит.
Jeg ved jo godt
Я знаю,
At det er en ønskedrøm
Что это всего лишь мечта,
At det ikke sker henover land
Что это не произойдет по всей земле
Med en tryllestav, men alligevel
По взмаху волшебной палочки, но все же
Jeg tror stadig lidt, bare lidt magi
Я все еще немного, совсем чуть-чуть, верю в волшебство.
Det er det der er med december
Это то, что есть в декабре,
Der for mig til at tro
Что заставляет меня верить,
At der kan være håb selv for mennesker
Что надежда есть даже для людей,
Når vi gør alt for dem vi elsker
Когда мы делаем все для тех, кого любим.
Engle daler ned, for jeg tror
Ангелы спускаются с небес, ведь я верю,
At hvis vi finder fred vores jord
Что если мы найдем мир на нашей земле,
bliver det nok til jul
То Рождество обязательно наступит.
bliver nok
Обязательно наступит.
bliver det nok
Обязательно наступит.
bliver det nok til jul
То Рождество обязательно наступит.
bliver det nok til jul
То Рождество обязательно наступит.
bliver nok til jul
Обязательно наступит.
bliver det nok til juleaften
То обязательно наступит рождественский вечер.
bliver det nok julaften
То обязательно наступит рождественский вечер.
Engle daler ned
Ангелы спускаются с небес.
Og jeg tror, at hvis vi
И я верю, что если мы
Finder fred vores jord
Найдем мир на нашей земле,
bliver det nok til jul
То Рождество обязательно наступит.
Lille store verden
Маленький большой мир,
Herfra hvor jeg står
Отсюда, где я стою,
Tror jeg kun, at det er kærlighed
Я верю, что только любви
Du ønsker dig til næste år
Ты желаешь в следующем году.





Writer(s): Daniel Heloy Davidsen, Peter Wallevik, Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach, Georg Davidsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.