Paroles et traduction Edison Lighthouse - Love Grows (Where My Rosemary Goes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Grows (Where My Rosemary Goes)
Любовь растет (Там, где моя Розмари идет)
She
ain't
got
no
money
У
тебя
нет
денег,
Her
clothes
are
kinda
funny
Одежда
твоя
забавная,
Her
hair
is
kinda
wild
and
free
А
волосы
совсем
дикие,
Oh,
but
Love
grows
where
my
Rosemary
goes
Но
любовь
растет
там,
где
моя
Розмари
идет,
And
nobody
knows
like
me
И
никто
не
знает
этого
так,
как
я.
She
talks
kinda
lazy
Говоришь
ты
лениво,
And
people
say
she
she's
crazy
И
люди
говорят,
что
ты
сумасшедшая,
And
her
life's
a
mystery
И
твоя
жизнь
- тайна,
Oh,
but
Love
grows
where
my
Rosemary
goes
Но
любовь
растет
там,
где
моя
Розмари
идет,
And
nobody
knows
like
me
И
никто
не
знает
этого
так,
как
я.
There's
something
about
her
hand
holding
mine
Есть
что-то
особенное
в
том,
как
твоя
рука
держит
мою,
It's
a
feeling
that's
fine
Это
прекрасное
чувство,
And
I
just
gotta
say
И
я
просто
должен
сказать,
She's
really
got
a
magical
spell
Что
ты
околдовала
меня,
And
it's
working
so
well
И
это
работает
так
хорошо,
That
I
can't
get
away
Что
я
не
могу
вырваться.
I'm
a
lucky
fella
Мне
повезло,
And
I've
just
got
to
tell
her
И
я
просто
должен
сказать
тебе,
That
I
love
her
endlessly
Что
я
люблю
тебя
бесконечно,
Because
Love
grows
where
my
Rosemary
goes
Ведь
любовь
растет
там,
где
моя
Розмари
идет,
And
nobody
knows
like
me
И
никто
не
знает
этого
так,
как
я.
There's
something
about
her
hand
holding
mine
Есть
что-то
особенное
в
том,
как
твоя
рука
держит
мою,
It's
a
feeling
that's
fine
Это
прекрасное
чувство,
And
I
just
gotta
say
И
я
просто
должен
сказать,
She's
really
got
a
magical
spell
Что
ты
околдовала
меня,
And
it's
working
so
well
И
это
работает
так
хорошо,
That
I
can't
get
away
Что
я
не
могу
вырваться.
I'm
a
lucky
fella
Мне
повезло,
And
I've
just
got
to
tell
her
И
я
просто
должен
сказать
тебе,
That
I
love
her
endlessly
Что
я
люблю
тебя
бесконечно,
Because
Love
grows
where
my
Rosemary
goes
Ведь
любовь
растет
там,
где
моя
Розмари
идет,
And
nobody
knows
like
me
И
никто
не
знает
этого
так,
как
я.
It
keeps
growing
every
place
she's
been
Она
продолжает
расти
везде,
где
она
была,
And
nobody
knows
like
me
И
никто
не
знает
этого
так,
как
я.
If
you've
met
her,
you'll
never
forget
her
Если
ты
встретил
ее,
ты
никогда
ее
не
забудешь,
And
nobody
knows
like
me
И
никто
не
знает
этого
так,
как
я.
La
la
la-
believe
it
when
you've
seen
it
Ла-ла-ла,
поверь,
когда
сам
увидишь,
Nobody
knows
like
me
Никто
не
знает
этого
так,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Macaulay, Barry Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.