Various Artists - ME DUELE EL CORAZON - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Various Artists - ME DUELE EL CORAZON




ME DUELE EL CORAZON
МОЕ СЕРДЦЕ БОЛИТ
Solo en tu boca
Только в твоем рту
Yo quiero acabar
Я хочу закончить
Todos esos besos
Все эти поцелуи
Que te quiero dar
Которые я хочу тебе дать
A no me importa
Мне все равно
Que duermas con él
Что ты спишь с ним
Porque que sueñas
Потому что я знаю, что ты мечтаешь
Con poderme ver
О том, чтобы увидеть меня
Mujer qué vas a hacer
Женщина, что ты собираешься делать?
Decídete pa' ver
Реши, чтобы увидеть
Si te quedas o te vas
Остаешься ли ты или уходишь
Sino no me busques más
Иначе больше не ищи меня
Si te vas yo también me voy
Если ты уйдешь, я тоже уйду
Si me das yo también te doy, Mi amor
Если ты дашь, я тоже дам, моя любовь
Bailamos hasta las diez
Мы будем танцевать до десяти
Hasta que duelan los pies
Пока не заболят ноги
Si te vas yo también me voy
Если ты уйдешь, я тоже уйду
Si me das yo también te doy, Mi amor
Если ты дашь, я тоже дам, моя любовь
Bailamos hasta las diez
Мы будем танцевать до десяти
Hasta que duelan los pies
Пока не заболят ноги
Con él te duele el corazón
С ним у тебя болит сердце
Y conmigo te duelen los pies
А со мной у тебя болят ноги
Con él te duele el corazón
С ним у тебя болит сердце
Y conmigo te duelen los pies
А со мной у тебя болят ноги
Solo con un beso
Только одним поцелуем
Yo te haría acabar
Я заставлю тебя закончить
Ese sufrimiento
Эти страдания
Que te hace llorar
Которые заставляют тебя плакать
A no me importa
Мне все равно
Que vivas con él
Что ты живешь с ним
Porque que mueres
Потому что я знаю, что ты умираешь
Con poderme ver
О том, чтобы увидеть меня
Mujer qué vas a hacer
Женщина, что ты собираешься делать?
Decídete pa' ver
Реши, чтобы увидеть
Si te quedas o te vas
Остаешься ли ты или уходишь
Sino no me busques más
Иначе больше не ищи меня
Si te vas yo también me voy
Если ты уйдешь, я тоже уйду
Si me das yo también te doy, Mi amor
Если ты дашь, я тоже дам, моя любовь
Bailamos hasta las diez
Мы будем танцевать до десяти
Hasta que duelan los pies
Пока не заболят ноги
Si te vas yo también me voy
Если ты уйдешь, я тоже уйду
Si me das yo también te doy, Mi amor
Если ты дашь, я тоже дам, моя любовь
Bailamos hasta las diez
Мы будем танцевать до десяти
Hasta que duelan los pies
Пока не заболят ноги
Con él te duele el corazón
С ним у тебя болит сердце
Y conmigo te duelen los pies (yeah)
А со мной у тебя болят ноги (да)
Con él te duele el corazón
С ним у тебя болит сердце
Y conmigo te duelen los pies
А со мной у тебя болят ноги
(Doble!)
(Вдвойне!)
Quién es el que te quita el frío
Кто согревает тебя
Te vas conmigo, rumbeamos
Ты идешь со мной, мы тусуемся
Con él lloras casi un río
С ним ты плачешь почти как река
Tal vez te da dinero y tiene poderío
Может быть, он дает тебе денег и имеет власть
Pero no te llena tu corazón sigue vacío
Но он не наполняет тебя, твое сердце все еще пустое
Pero conmigo rompe la carretera
Но со мной ты разбиваешь дорогу
Bandolera si en tu vida hay algo que no sirve
Бандитка, если в твоей жизни есть что-то лишнее
Sácalo pa' fuera
Выбрось это вон
A ti nadie te frena, la super guerrera
Тебя никто не остановит, супервоин
Yo que eres una fiera dale
Я знаю, что ты зверь, давай
Sácalo pa' fuera
Выбрось это вон
Si te vas yo también me voy
Если ты уйдешь, я тоже уйду
Si me das yo también te doy
Если ты дашь, я тоже дам
Mi amor
Моя любовь
Bailamos hasta las diez
Мы будем танцевать до десяти
Hasta que duelan los pies
Пока не заболят ноги
Si te vas yo también me voy
Если ты уйдешь, я тоже уйду
Si me das yo también te doy
Если ты дашь, я тоже дам
Mi amor
Моя любовь
Bailamos hasta las diez
Мы будем танцевать до десяти
Hasta que duelan los pies
Пока не заболят ноги
Con él te duele el corazón
С ним у тебя болит сердце
Y conmigo te duelen los pies
А со мной у тебя болят ноги
Con él te duele el corazón
С ним у тебя болит сердце
Y conmigo te duelen los pies
А со мной у тебя болят ноги
Solo con un beso
Только одним поцелуем
Yo quiero acabar
Я хочу закончить
Ese sufrimiento
Эти страдания
Que te hace llorar
Которые заставляют тебя плакать





Writer(s): Johan Gabriel Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.