Paroles et traduction Cheb Houssem - Merci Beaucoup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merci Beaucoup
Большое спасибо
Merci
beaucoup
Большое
спасибо
إنت
قلبك
مر
وأنا
حاسبه
حلو
Твое
сердце
горькое,
а
я
считал
его
сладким
قلبك
قاسي
كلشي
فيه
flou
Твое
сердце
жестокое,
в
нем
все
размыто
درتك
في
كتافي
ساعة
خرجتيلي
عدو
Я
носил
тебя
на
своих
плечах,
а
ты
оказалась
моим
врагом
آآآآآآه
thank
you
А-а-а-а-а,
спасибо
إنتيا
واه
تعرفي
بالعشرة
Ты
даже
не
знаешь,
что
такое
дружба
إنتيا
واه
مسمية
روحك
إمرأة
Ты
даже
называешь
себя
женщиной
إنت
واه
قلبك
كي
الحجرة
Твое
сердце
как
камень
آآآآآ
à
dieu
А-а-а-а,
прощай
آآ
à
dieu
اليوم
غادي
تسمعيها
А-а,
прощай,
сегодня
ты
это
услышишь
هدرتي
غادي
تتوحشيها
Ты
будешь
скучать
по
моим
словам
يا
حنانتي
أنت
لي
خسرتيها
Моя
нежная,
ты
сама
все
потеряла
Merci
beaucoup
Большое
спасибо
إنت
قلبك
مر
وأنا
حاسبه
حلو
Твое
сердце
горькое,
а
я
считал
его
сладким
قلبك
قاسي
كلشي
فيه
flou
Твое
сердце
жестокое,
в
нем
все
размыто
درتك
في
كتافي
ساعة
خرجتيلي
عدو
Я
носил
тебя
на
своих
плечах,
а
ты
оказалась
моим
врагом
آآآآآآه
sérieux
А-а-а-а-а,
серьезно
آآآآآ
sérieux
انت
jamais
عرفتيه
А-а-а-а,
серьезно,
ты
никогда
этого
не
понимала
آآآآآ
عقلي
هبلتيه
А-а-а-а,
ты
свела
меня
с
ума
آآآآآ
عطيتك
كلشي
قلبي
برزتيه
А-а-а-а,
я
отдал
тебе
все,
вывернул
свое
сердце
наизнанку
Ton
mieux,
ton
mieux
فراقك
خرج
عليا
Твое
"лучшее",
твое
"лучшее"
- твой
уход
добил
меня
شكون
سبابي
ياك
غي
إنتيا
Кто
виноват?
Разве
не
ты?
لوكان
تروحي
تديري
فيا
مزيا
Если
бы
ты
ушла,
сделав
мне
одолжение...
Merci
beaucoup
Большое
спасибо
إنت
قلبك
مر
وأنا
حاسبه
حلو
Твое
сердце
горькое,
а
я
считал
его
сладким
قلبك
قاسي
كلشي
فيه
flou
Твое
сердце
жестокое,
в
нем
все
размыто
درتك
في
كتافي
ساعة
خرجتي
عدو،
خرجتي
عدو
Я
носил
тебя
на
своих
плечах,
а
ты
оказалась
врагом,
оказалась
врагом
Milieu,
milieu
عمري
إنت
بغيتيه
Посреди,
посреди
моей
жизни,
я
хотел
тебя
آآآآآآه
عدويا
عجبتيه
А-а-а-а-а,
ты
понравилась
моему
врагу
ياك
سلاحي
و
حاربتيني
بيه
آآه
Ведь
это
мое
оружие,
а
ты
сражаешься
им
против
меня,
а-а
À
vicieux,
à
vicieux
Коварная,
коварная
انتوما
تبغوه
Вы
таких
любите
آآآآآآه
عذبكم
و
تقيموه
А-а-а-а-а,
мучаете
вас,
а
вы
их
цените
حنا
les
hommes
لي
يخدعنا
نخلوه،
نخلوه،
نخلوه
Мы,
мужчины,
тех,
кто
нас
обманывает,
бросаем,
бросаем,
бросаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheb Houssem, Rabie Castor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.