Carola - Nu tändas tusen juleljus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carola - Nu tändas tusen juleljus




Nu tändas tusen juleljus
Тысячи рождественских огней
Nu tändas tusen juleljus jordens mörka rund
Вот зажигаются тысячи рождественских огней в темноте земного круга,
Och tusen, tusen stråla ock himlens djupblå grund
И тысячи, тысячи сияют и на небесной синеве.
Och över stad och land i kväll går julens glada bud
И над городом, и над деревней вечером звучит радостная весть Рождества,
Att född är herren Jesus Krist, vår Frälsare och Gud
Что родился господь Иисус Христос, наш Спаситель и Бог.
Du, stjärna över Betlehem
Ты, звезда над Вифлеемом,
O, låt ditt milda ljus
О, позволь своему мягкому свету
lysa in med hopp och frid
Сиять надеждой и миром
I varje hem och hus
В каждом доме.
I varje hjärta, armt och mörkt
В каждое сердце, бедное и мрачное,
Sänd du en stråle blid
Ниспошли свой ласковый луч,
En stråle av guds kärleks ljus
Луч божественной любви
I signad juletid
В благословенное Рождество.





Writer(s): Orjan Fahlstrom, Emmy Koehler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.