Paroles et traduction Noah - På Vej Hjem
Gemmen
gaderne
i
sne,
mm
Спасите
улицы
в
снегу,
мм
Vender
minderne
tilbage
igen
Воспоминания
возвращаются
снова
Jeg
ville
ønske
jeg
kunne
se,
mmm
Хотел
бы
я
видеть,
МММ
...
Hvor
vejen
fører
hen
Куда
ведет
дорога?
Jeg
glemte,
hvad
jeg
havde
så
tæt
på
mig
(ohh)
yeah
Я
забыла,
что
было
так
близко
ко
мне
(о-О-О)
да
Indtil
jeg
var
alt
for
langt
fra
dig
Пока
я
не
оказался
слишком
далеко
от
тебя.
Du
tog
mig
igennem
byens
lys
Ты
провел
меня
сквозь
огни
города.
En
vinternat
mens
hele
verden
frøs
Зимняя
ночь,
в
то
время
как
весь
мир
замерз,
Og
i
en
vægtløs
storm
af
sten
и
в
невесомости
шторма
скал.
Der
fandt
jeg
dig
igen
Я
снова
нашел
тебя.
Så
gi'
ik'
slip
på
mig
Так
что
не
отпускай
меня.
Og
sige
vi
på
hjem
vej
И
мы
говорим
по
дороге
домой
Ja,
tiden
fråser
gik
itu,
yeah
Да,
время
пошло,
да
Efter
alt
det
du
fik
lov
at
sige
После
всего,
что
тебе
было
позволено
сказать.
Og
jeg
kan
se
det
på
dig
nu,
yeah
И
теперь
я
вижу
это
на
тебе,
да
Du
går
i
stykker
indeni,
yeah
Ты
собираешься
ворваться
внутрь,
да
Jeg
glemte,
hvad
jeg
havde
så
tæt
på
mig
(ohh)
yeah
Я
забыла,
что
было
так
близко
ко
мне
(о-О-О)
да
Indtil
jeg
var
alt
for
langt
fra
dig
Пока
я
не
оказался
слишком
далеко
от
тебя.
Du
tog
mig
igennem
byens
lys
Ты
провел
меня
сквозь
огни
города.
En
vinternat
mens
hele
verden
frøs
Зимняя
ночь,
в
то
время
как
весь
мир
замерз,
Og
i
en
vægtløs
storm
af
sten
и
в
невесомости
шторма
скал.
Der
fandt
jeg
dig
igen
Я
снова
нашел
тебя.
Så
gi'
ik'
slip
på
mig
Так
что
не
отпускай
меня.
Og
sige
vi
på
hjem
vej
И
мы
говорим
по
дороге
домой
Det
tog
så
lang
tid
før
jeg
så
det,
yeah
Прошло
так
много
времени,
прежде
чем
я
увидел
его,
да
Jeg
var
for
blind
til
at
forstå
det
Я
был
слишком
слеп,
чтобы
понять.
Ohh,
men
nu
jeg
kan
lige
pludselig
se
det,
yeah
О,
но
теперь
я
вдруг
вижу
это,
да
Der'
kun
dig
Есть
только
ты.
Du
tog
mig
igennem
byens
lys
Ты
провел
меня
сквозь
огни
города.
En
vinternat
mens
hele
verden
frøs
Зимняя
ночь,
в
то
время
как
весь
мир
замерз,
Og
i
en
vægtløs
storm
af
sten
и
в
невесомости
шторма
скал.
Der
fandt
jeg
dig
igen
Я
снова
нашел
тебя.
Så
gi'
ik'
slip
på
mig
Так
что
не
отпускай
меня.
Og
sige
vi
på
hjem
vej
И
мы
говорим
по
дороге
домой
Du
tog
mig
igennem
byens
lys
Ты
провел
меня
сквозь
огни
города.
En
vinternat
mens
hele
verden
frøs
Зимняя
ночь,
когда
весь
мир
замерз,
Og
i
en
vægtløs
storm
af
sten
и
невесомая
буря
скал.
Der
fandt
jeg
dig
igen
(der
fandt
jeg
dig)
Там
я
снова
нашел
тебя
(там
я
нашел
тебя).
Så
gi'
ik'
slip
på
mig
Так
что
не
отпускай
меня.
Og
sige
vi
på
hjem
vej
И
мы
говорим
по
дороге
домой
Så
giv
ikke
op
Так
что
не
сдавайся.
Så
giv
ikke
op
Так
что
не
сдавайся.
Uhh,
uhh,
uhh,
uhh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Er
vi
på
vej
hjem
Мы
на
пути
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casper Lindstad, Rune Braager, Barbara Moleko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.