Paroles et traduction Various Artists - Ramma Dorasani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramma Dorasani
Ramma Dorasani
Ramma
dorasani
Ramma
dorasani
Hmm
come
on
white
lady
Hmm
come
on
white
lady
Vinavamma
vivaraanni
I
will
tell
you
the
meaning
Wat
padathunnadata
singing
What
is
this
singing
you're
singing
Ramma
dorasani
vinavamma
vivaranni
Ramma
dorasani
I
will
tell
you
the
meaning
Vinayam
maa
bani
kanavamma
nagaraanni
Humbleness,
sweet
speech
please
respect
this
city
We
welcome
with
vandanam
We
welcome
with
respect
Edla
bandilo
podam
tramulona
ika
podam
Whatever
happiness
is
there
in
your
foot
please
give
it
to
me
Guti
padavalo
podam
podama.
Give
me
the
greatness
of
your
foot
Boora
baaragaa
pamu
aatane
choodu
Look
at
this
big
snake
Thana
thondamethi
deevinchu
enugunu
chudu
Show
me
the
elephant
with
his
trunk
stretched
out
Elephant
hands
Elephant
hands
Koti
adbhuthalu
ive
chudamma
Come
see
a
million
wonders
Ramma
dorasani
vinavamma
vivaranni
Ramma
dorasani
I
will
tell
you
the
meaning
Vinayam
maa
bani
kanavamma
nagaraanni
Humbleness,
sweet
speech
please
respect
this
city
Tholu
bommalu
bommalatalu
devaraallalo
silakalalu
Shadow
puppets
dancing
puppets
in
temples
stones
Prathi
inti
mungita
pichukaku
cheemalaku
pindivantalu
Every
house
a
nest
for
birds
food
for
ants
Wats
that
food
for
pakshuls
What
is
this
food
for
birds
Enni
jathulo
antha
bharatha
santhathee
In
which
caste
are
these
indian
descendents
Annadammulai
brathike
samskruthi
The
culture
of
feeding
the
hungry
All
brothers
and
sisters
but
parents
different
All
brothers
and
sisters
but
different
parents
That's
great
thank
you
That's
great
thank
you
Inti
mundara
arugulundune
choodu
See
the
big
tree
in
front
of
the
house
Ivi
baatasarulaku
alupu
theerchene
choodu
It
will
relieve
the
tiredness
of
the
travelers
Free
out
house
Free
outside
the
house
Kannathalli
maa
daivam
chudamma
See
my
God
in
the
form
of
my
Mother
Ramma
dorasani
vinavamma
vivaranni
Ramma
dorasani
I
will
tell
you
the
meaning
Vinayam
maa
bani
kanavamma
nagaraanni
Humbleness,
sweet
speech
please
respect
this
city
Hoo.
vela
elluga
velli
virisina
theniya
teluga
maa
bhashe
Oh.
The
time
has
come
when
flowers
have
bloomed
in
silver
silver
is
our
Telugu
language
Aa
bhaktha
pothana
kavitha
deeksha
acharalaku
adi
raksha
Bhaktha
pothana's
poems
define
rituals
and
customs
He
start
ye
chepthe
thelisi
sasthundi
If
he
starts
telling
you
you
will
understand
Aa
old
bible
written
goldlines
The
old
bible
written
in
goldlines
Gali
gandhame
ikkadi
neella
theerdhame
The
smell
of
jasmine
this
holy
water
Matti
swarname
mamatha
kshethrame
Land
of
gold
your
beloved
land
Aha
love
you
I
cant
your
cell
now
no
no
land
number
Oh
I
love
you
I
can't
your
cell
now
no
no
land
number
Thappinchukunnanre
babu
I
will
catch
you
babu
Veera
puthrule
kadanu
thokkina
nela
The
brave
sons
of
the
soil
fought
Mamu
vennu
potutho
nela
kulchatam
nyayama
Mother
earth
do
you
remember
the
law
of
the
land
Oy
oorukovayya
babu
naa
kompa
munchettunnav
Oh
village
is
coming
babe
my
fort
is
in
front
Valalo
parvatham
padipoyindamma.
The
mountains
have
fallen
Ramma
dorasani
vinavamma
vivaranni
Ramma
dorasani
I
will
tell
you
the
meaning
Vinayam
maa
bani
kanavamma
nagaraanni
Humbleness,
sweet
speech
please
respect
this
city
Edla
bandilo
podam
tramulona
ika
podam
Whatever
happiness
is
there
in
your
foot
please
give
it
to
me
Guti
padavalo
podam
podama.
Give
me
the
greatness
of
your
foot
Boora
baaragaa
pamu
aatane
choodu
Look
at
this
big
snake
Thana
thondamethi
deevinchu
enugunu
chudu
Show
me
the
elephant
with
his
trunk
stretched
out
Koti
adbhuthalu
ive
chudamma
Come
see
a
million
wonders
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.