Charlotte Spencer, Gavin Lee, Harry Stott, Laura Michelle Kelly & Mary Poppins Cast - Step In Time - London Cast Recording - traduction des paroles en allemand

Step In Time - London Cast Recording - Laura Michelle Kelly , Charlotte Spencer traduction en allemand




Step In Time - London Cast Recording
Im Takt der Zeit - Londoner Cast Aufnahme
Brush away the dirt and soot
Wisch den Schmutz und Ruß weg
Brush away your tears
Wisch deine Tränen weg
Cobwebs that aren't swept away
Spinnweben, die nicht weggewischt werden
Hang around for years
Hängen jahrelang herum
In all weathers, up all hours
Bei jedem Wetter, zu jeder Stunde
We can see for miles
Können wir meilenweit sehen
Our idea of heaven is
Unsere Vorstellung vom Himmel ist
A night out on the tiles
Eine Nacht auf den Dächern
We may look a motley crew (We may look a motley crew)
Wir mögen wie ein bunt zusammengewürfelter Haufen aussehen (Wir mögen wie ein bunt zusammengewürfelter Haufen aussehen)
Smudged with tar and grime (Smudged with tar and grime)
Beschmiert mit Teer und Schmutz (Beschmiert mit Teer und Schmutz)
But when you need a helping hand (But when you need a helping hand)
Aber wenn du eine helfende Hand brauchst (Aber wenn du eine helfende Hand brauchst)
We try to step in, Try to step in
Versuchen wir einzuspringen, Versuchen wir einzuspringen
Try to step in, Just in time
Versuchen wir einzuspringen, Gerade rechtzeitig
We will step in (Step in time)
Wir werden einspringen (Im Takt der Zeit)
We will step in (Step in time)
Wir werden einspringen (Im Takt der Zeit)
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
We will step in, step in time
Wir werden einspringen, im Takt der Zeit
Over the rooftops step in time
Über die Dächer, im Takt der Zeit
Over the rooftops step in time
Über die Dächer, im Takt der Zeit
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
Over the rooftops step in time
Über die Dächer, im Takt der Zeit
Watch where you step but step in time
Pass auf, wo du hintrittst, aber im Takt der Zeit
Watch where you step but step in time
Pass auf, wo du hintrittst, aber im Takt der Zeit
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
Watch where you step but step in time
Pass auf, wo du hintrittst, aber im Takt der Zeit
Kick your knees up, step in time
Schwing deine Knie, im Takt der Zeit
Kick your knees up, step in time
Schwing deine Knie, im Takt der Zeit
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
Kick your knees up, step in time
Schwing deine Knie, im Takt der Zeit
Childhood is a step in time
Kindheit ist ein Schritt im Takt der Zeit
Parenthood's the same
Elternschaft ist dasselbe
Never miss a chance to get it right
Verpasse nie eine Chance, es richtig zu machen
Don't it seem a perfect crime
Scheint es nicht ein perfektes Verbrechen zu sein
Don't it seem a shame
Scheint es nicht schade zu sein
When the steps aren't going
Wenn die Schritte nicht so laufen
As smoothly as they might
Wie sie sollten
That's when we step in, step in time
Dann springen wir ein, im Takt der Zeit
That's when we step step in time
Dann springen wir ein, im Takt der Zeit
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
That's when we step in, step in time
Dann springen wir ein, im Takt der Zeit
Spin, spin, spin, spin, spin
Dreh dich, dreh dich, dreh dich, dreh dich, dreh dich
Link your elbows, step in time
Hakt eure Ellbogen ein, im Takt der Zeit
Link your elbows, step in time
Hakt eure Ellbogen ein, im Takt der Zeit
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
Link your elbows, step in time
Hakt eure Ellbogen ein, im Takt der Zeit
Link your elbows, step in time
Hakt eure Ellbogen ein, im Takt der Zeit
Step in time, step step in time
Im Takt der Zeit, Schritt, im Takt der Zeit
Just remember when you're low
Denk daran, wenn du am Boden bist
Feeling in the wars
Dich im Krieg fühlst
Someone's up your chimney
Jemand ist in deinem Kamin
And it isn't Santa Claus
Und es ist nicht der Weihnachtsmann
If you need us, if you don't (If you need us, if you don't)
Wenn du uns brauchst, wenn nicht (Wenn du uns brauchst, wenn nicht)
Doesn't make much odds (Doesn't make much odds)
Macht keinen großen Unterschied (Macht keinen großen Unterschied)
We'll be watching over you (We'll be watching over you)
Wir werden über dich wachen (Wir werden über dich wachen)
Brushes, brooms and
Bürsten, Besen und
Brushes, brooms and
Bürsten, Besen und
Brushes, brushes, brooms and
Bürsten, Bürsten, Besen und
And rods
Und Stäbe
Over the rooftops
Über die Dächer
Over the rooftops
Über die Dächer
Over the rooftops
Über die Dächer
Over the rooftops
Über die Dächer
Over the rooftops step in time
Über die Dächer, im Takt der Zeit
Over the rooftops step in time
Über die Dächer, im Takt der Zeit
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
Over the rooftops step in time
Über die Dächer, im Takt der Zeit
Link your elbows, step in time
Hakt eure Ellbogen ein, im Takt der Zeit
Link your elbows, step in time
Hakt eure Ellbogen ein, im Takt der Zeit
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
Link your elbows, step in time
Hakt eure Ellbogen ein, im Takt der Zeit
Kick your knees up, step in time
Schwing deine Knie, im Takt der Zeit
Kick your knees up, step in time
Schwing deine Knie, im Takt der Zeit
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
Kick your knees up, step in time
Schwing deine Knie, im Takt der Zeit
Oh step in time, step in time
Oh, im Takt der Zeit, im Takt der Zeit
Step step step
Schritt Schritt Schritt
Step in time, step in time
Im Takt der Zeit, im Takt der Zeit
Step step step
Schritt Schritt Schritt
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
Never need a reason, never need a rhyme
Brauchen nie einen Grund, brauchen nie einen Reim
If you kick your knees up
Wenn du deine Knie schwingst
Kick your knees up
Schwing deine Knie
Kick your knees up
Schwing deine Knie
Kick your knees up
Schwing deine Knie
Step step step step step step step step step
Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt
Step step step step step step step step step
Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt Schritt
Never need a reason if you step in time
Brauche nie einen Grund, wenn du im Takt der Zeit bist





Writer(s): Richard M. Sherman, Robert B. Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.