Noah - Tag Mig Tilbage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noah - Tag Mig Tilbage




Tag Mig Tilbage
Верни меня
Nu står du der helt alene.
Теперь ты стоишь совсем одна.
Lidt genert under misteltenen.
Немного смущенная под омелой.
Du ser mig, som i gamle dage.
Ты смотришь на меня, как в былые дни.
Det tager mig tilbage, det tager mig tilbage.
Это возвращает меня, это возвращает меня.
Vi sagde stop i September
Мы сказали "стоп" в сентябре,
Fortrød det Oktober
Пожалели в октябре,
Savned i November.
Скучали в ноябре.
Jeg kan ikke glemme dig kan vi ikke tænde et nyt lys i December.
Я не могу тебя забыть, разве мы не можем зажечь новый свет в декабре?
Tag mig tilbage nu, det er kun dig jeg vil have til jul.
Верни меня сейчас, только тебя я хочу на Рождество.
Og du kan hvad du vil ingen årsag, du kan gøre hvad du vil til vores årsdag.
И ты можешь получить все, что захочешь, без причины, ты можешь делать все, что захочешь, в нашу годовщину.
Tag mig tilbage nu.
Верни меня сейчас.
Julelys i over hele byen.
Рождественские огни по всему городу.
Og uden dig det er et ensomt syn men.
И без тебя это одинокое зрелище, но...
Mennesker samles når snenen falder.
Люди собираются вместе, когда падает снег.
Jeg håber du kalder. Håber du kalder.
Я надеюсь, ты позвонишь. Надеюсь, ты позвонишь.
Vi sagde stop i September
Мы сказали "стоп" в сентябре,
Fortrød det Oktober
Пожалели в октябре,
Savned i November.
Скучали в ноябре.
Jeg kan ikke glemme dig kan vi ikke tænde et nyt lys i December.
Я не могу тебя забыть, разве мы не можем зажечь новый свет в декабре?
Tag mig tilbage nu, det er kun dig jeg vil have til jul.
Верни меня сейчас, только тебя я хочу на Рождество.
Og du kan hvad du vil ingen årsag, du kan gøre hvad du vil til vores årsdag.
И ты можешь получить все, что захочешь, без причины, ты можешь делать все, что захочешь, в нашу годовщину.
Tag mig tilbage nu.
Верни меня сейчас.
Ingen gave kunne gøre mig glad, det kun dig der gir mig fred.
Никакой подарок не сделает меня счастливым, только ты даришь мне покой.
Jeg kunne give dig hvad du vil.
Я мог бы дать тебе все, что ты захочешь,
For at en chance til.
Чтобы получить еще один шанс.
For Ingen gave kunne gøre mig glad, det kun dig der gir mig fred.
Ведь никакой подарок не сделает меня счастливым, только ты даришь мне покой.
tag mig tilbage.
Так верни меня.
Tag mig tilbage nu, det kun dig jeg vil have til jul.
Верни меня сейчас, только тебя я хочу на Рождество.
Du kan hvad du vil ingen årsag, du kan gøre næste jul til vores årsdag.
Ты можешь получить все, что захочешь, без причины, ты можешь сделать следующее Рождество нашей годовщиной.
Tag mig tilbage, (tag mig tilbage) nu.
Верни меня, (верни меня) сейчас.
Tag mig tilbage nu, det kun dig jeg vil have til jul.
Верни меня сейчас, только тебя я хочу на Рождество.
Og du kan hvad du vil ingen årsag, du kan næste jul til vores årsdag.
И ты можешь получить все, что захочешь, без причины, ты можешь сделать следующее Рождество нашей годовщиной.
Tag mig tilbage nu.
Верни меня сейчас.





Writer(s): Celine Svanbäck, Mads Lundegaard, Oliver Cilwik, Oskar Kronback


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.